不論什么樣的情況,如果你只用 get 或 got 某一個(gè)詞來回答他人其實(shí)都是錯(cuò)誤的,正確的用法是:
I get / got something
比如,你想簡(jiǎn)潔地回復(fù)他人你明白某事了,一定要記得在最后加上 it:
Get it. 我明白了。
Got it. 我明白了。
但除了時(shí)態(tài)的區(qū)別,get 和 got 在用法和一些細(xì)節(jié)上也不同。
關(guān)于Get
#1.我明白了
從 get 這個(gè)詞說起:
To get something: 理解、懂、明白
口語中有一句常用的表達(dá):
I get it: 我明白了。
這句話的字面意思是我明白了,但帶著一種不耐煩,不情愿的態(tài)度。比如父母催促孩子去打掃房間,孩子們就會(huì)用這句話來回答。
Get 也有更客氣、更安全的說法,不會(huì)讓人感覺你不耐煩:
I get it now. 我現(xiàn)在明白了。
I think I get it. 我想我明白了。
#2.我不明白
相反,你不懂、不明白的時(shí)候,就可以直接說:
I don't get it. 我不明白。
常用的表達(dá):
I don't get a joke: 我不懂這個(gè)笑話的笑點(diǎn)。
I don't get the point: 我不懂這個(gè)道理。
#3.理解某人
如果你想表達(dá)非常了解一個(gè)人的時(shí)候也可以用 get:
He really gets me. 他真的很懂我。
They get each other. 他們很了解對(duì)方。
但小心千萬別說成這句話:
Get on someone's nerves: 惹某人生氣
最后,get 也可以用在一個(gè)問句里:
Do you get it? 你懂了嗎?
關(guān)于Got
#1.我明白了
和 Get it 相比,“Got it” 讓人聽起來更加放心,表示你懂了,并且后續(xù)一定會(huì)采取行動(dòng)。
Got it: 我懂了+我會(huì)去做
所以對(duì)老板說這句更好:
I got it. 我(已經(jīng))明白了
#2.更多用法
Got it 還可以表示不要擔(dān)心,我來搞定的意思。
Got it: I can handle it.
Got 也可以用來鼓勵(lì)他人:
You got this: 你可以的。
記得不能把 this 說成 that.