“勞動節(jié)”的英語是:
Labor/Labour Day: 勞動節(jié)
Labor的拼法在不同英語國家不同:
Labor (US): 美式英語
Labour (UK): 英式英語
因為勞動節(jié)在五月,所以又稱為:
May Day
不過,英語中May Day并不一定是指勞動節(jié),也可以指別的在五月的節(jié)日。
不同的國家勞動節(jié)日期不一樣。
May 1st: 5月1日。很多國家的勞動節(jié)都在這一天。
The first Monday of September: 9月的第一個星期一。美國的勞動節(jié)
美國人的假期一般在周五或者周一,這樣就可以湊個小長假:
Long weekend: 小長假
勞動最光榮
從小到大,一說到勞動節(jié)我們都要有這句:
Labor is the most glorious: 勞動最光榮
The glory of labor: 勞動很光榮
Glorious是形容詞
Glory是名詞。
標語、口號英語里這么說:
Slogan: 標語、口號
It's the best advertising slogan I've ever heard. 這是我聽過的最好的廣告語。
Labor怎么用?
Labor這個詞其實口語中比較少用,我們總結(jié)了一下常見的幾個用法:
Manual labor: 體力勞動
Skilled labor: 腦力勞動
Labor market: 勞動力市場
Labor union: 勞工工會
Labor party: 工黨
談到工作很少用labor
生活中說到工作更常用的還是work。
要問對方從事什么工作可以用:
What kind of work do you do?
What's your job?
What do you do?
還有一種問法顯得規(guī)格很高:你從事什么行業(yè)?
What line of work do you in?
What industry do you in?
和labor有關(guān)的固定說法
最后有兩個和labor有關(guān)的說法特別好:
Labor of love: 發(fā)自內(nèi)心熱愛的工作
Fruits of your labor: 勞動果實
性之所近,力之所能
Do what you love and love what you do!