tightfisted吝嗇的,stingy小氣的,Yama閻羅王,escort護送
【笑話原文】
Tightfisted Till the End
When a very miserly man nicknamed the "stingy ghost" died and went to hell, the Yama King reproached him, saying, "You stingy ghost! When you were alive, you clung hard to everything and wouldn't give to anyone. Even when you saw others in poverty and misery, you refused to offer them help. Also, you didn't take good care of your parents, relatives or friends and let them suffer and starve. For your evil karma, you'll be dumped into a pot of boiling oil."
The ghost wardens then escorted the man to the pot of boiling oil, and when they arrived, he looked at the pot and said, "Hey! Wait a minute! There's so much oil in it. What a waste! Please drain out the oil, sell it and give me the money.Then, you can simply dump me in a pot of boiling water! There's no need for oil. You're using too much oil to cook one person anyway!"
【中文譯文】
本性難移 有一個人很吝嗇,叫吝嗇鬼,他死了以后下地獄,閻羅王罵他說:“你這個吝嗇鬼,在塵間的時候什么東西都抓很緊不放,什么人都不給,看到貧窮、痛苦的人也不幫助,父母、親戚、朋友也沒有照顧好,讓他們都挨餓受苦,你這種兇惡的業(yè)障,應(yīng)該被放入滾開的油鍋里面。”
鬼差就帶他到滾得很熱、很燙的油鍋那邊,吝嗇鬼一看就說:“喔,等一下、慢一下!油那么多,怎么那么浪費呢?你們先把這些油倒出來,賣出去后把錢給我,然后丟我在熱燙的水里就可以了!何必用油,而且還用那么多油!”
【詞匯講解】
1.reproach責(zé)備。Beyond reproach無可指摘:十分完美的以至于排除了任何受批評的可能性.
2.warden看守員。He is the warden of an old people's home.他是一家養(yǎng)老院的管理員。
3.escort護送。Who will escort this young lady home?誰護送這位小姐回家?
4.drain排空。也有“喝光”的意思:Let's drain the glass dry.咱們把這杯干了吧。