A couple noticed some young people kissing passionately.
The wife said,"Why can't you do that?"
The man replied, "Honey, I don't know that girl yet!"
Notes:
1. A couple noticed some young people kissing passionately.
有對夫奏看到一些青年人在熱吻。
"couple"是指“一對男女”, 在此指“夫妻”。"notice"的原意是“注意到”,在此引申為“看到"(=saw).用做及物動詞時,后加 Sb. doing / do sth.,也可以接從句。如:She noticed the man looking at her.她覺察到那個男人在看她。I noticed that he left early.我看到他提前離開了。
passionately adv.熱情地
2. The wife said,"Why can't you do that?"
妻子說:“你為什幺不那樣做?”
太太看到年輕人這么熱情,希望先生也能這么浪漫有情趣。
3. The man replied, "Honey, I don't know that girl yet!"
丈夫回答:“親愛的,我還不認識邡個女孩呀!”
那個先生顯然誤解了太太的話,說出他心中想吻的是街上看到的那個女孩;也有可能先生故意想跟太太開玩笑所說的幽默話。
not...yet 尚未