Welcome back to English at Work.It's an exciting day for Tip Top Trading.
歡迎回到職場(chǎng)英語(yǔ)。今天對(duì)Tip Top Trading來(lái)說(shuō)是激動(dòng)人心的一天。
It's launching its latest product – the plastic aubergine.
公司將推出最新產(chǎn)品——塑料茄子。
The launch is taking place at a swanky hotel; lots of clients have turned up - but there's one important person missing.
發(fā)布會(huì)在豪華酒店舉行,很多客戶(hù)都已到場(chǎng),但有一個(gè)關(guān)鍵人物還沒(méi)來(lái)。
Has anyone seen Anna?I haven't seen her all morning.
有人看見(jiàn)安娜嗎?我一早上都沒(méi)見(jiàn)她。
Tom, you were with her last.That was last night at the pub.
湯姆,你是最后和她在一起的人。那是昨天晚上在酒吧里。
She was drowning her sorrows.Drowning her sorrows?
她在酒吧因?yàn)閭馁I(mǎi)醉呢。傷心買(mǎi)醉?
Yeah. She saw Dave from IT with another woman – Julie from accounts, actually.
是啊,她看見(jiàn)技術(shù)部的戴夫和另一個(gè)女人在一起,就是會(huì)計(jì)部的朱迪。
She was very upset.Oh poor Anna.So you left her drowning in the pub?
她很難過(guò)。可憐的安娜。你把她一個(gè)人留在酒吧里買(mǎi)醉?
And who's got the prototype aubergine to show at the launch?
發(fā)布會(huì)要展示的茄子模型在誰(shuí)那里?
Oh no! Anna has. It's in her bag.What are we going to do?Panic!No Denise. Calm down.
不是吧,在安娜的包里。我們?cè)撛趺崔k?完了!別,丹尼斯,冷靜點(diǎn)。
I'll just have to make a start and I'm sure Anna will turn up.
我先開(kāi)場(chǎng),我肯定安娜一定會(huì)來(lái)的。