Says who? Err, Me?
誰說的? 我?
Anna. You’ll have to do better than that.
安娜,你應(yīng)該做得比剛才更好才對。
Be polite, but be firm too.
禮貌點(diǎn),但是也要態(tài)度堅(jiān)定。
Try saying, ‘would you mind not doing that please?’
試著說,“請你不要這么做,好嗎?”
I’ll try. Mr Ingle, would you mind not doing that please?
我試試。英格爾先生,請你不要這么做,好嗎?
Why’s that then?
怎么了?
He’s not being very nice is he?
他并不是很友好,是吧?
You need to give your reasons. Say, ‘I’m afraid it’s against company policy’.
你要給出原因。比如,“恐怕這違反了公司政策”。
Go on you can do it.
加油,你能做到。
Mr Ingle… I’m afraid it’s against company policy.
英格爾先生,恐怕這違反了公司政策。
And… it is actually against the law to smoke here… and… it’s not a nice smell, is it?
在這里抽煙違反了法律,而且味道也不好聞,不是嗎?
Well, smells OK to me.
我沒覺得不好聞。
Well, I’m sorry to have to ask you this but you need to put it out.
抱歉我必須這么說,但是你得熄滅它。
Put what out – the cat? !
放什么出去,貓?!
No. You need to extinguish your cigarette… please.
不是,請你要熄滅你的煙。
Says who?
誰說的?
Well, I’m sure your team wouldn’t like to see you breaking the law and besides, it could cause a fire. That would be awful.
我想你的團(tuán)隊(duì)成員可不想看到你違反法律,還有可能引發(fā)火災(zāi)。這樣就壞了。
Yeah, I suppose it would.
是,可能會吧。