What a relief for Anna.
安娜真是松了口氣。
Let's listen again to some of the phrases Paul used to praise her.
讓我們?cè)俾?tīng)聽(tīng)保羅用來(lái)表?yè)P(yáng)她的表達(dá)方式。
Well done.
干得好。
You were in a difficult situation and you handled it well.
你處于困境卻處理得很好。
So, great job. I'm really impressed.
干得好,給我留下了非常深刻的印象。
He also explained why he thought Anna had done a good job.
他還解釋了為何她認(rèn)為安娜做得好。
You remained calm, friendly and professional.
你仍然很沉著,友好,專業(yè)。
Excellent work Anna.
干得漂亮,安娜。
But Tom's mistakes have given everyone a lot of work to do tomorrow.
但是湯姆的失誤將會(huì)在明天給每個(gè)人帶來(lái)很多工作。
First thing tomorrow we need to sort this mess out.
明天首先要做的是把這場(chǎng)亂子解決掉。
Tom, I want you to phone every single client and check the orders.
湯姆,我想讓你給每個(gè)客戶打電話,并且檢查他們的訂單。
Anna, you can go to the warehouse and find out what's going on in there.
安娜,你可以去倉(cāng)庫(kù)了解一下。