當(dāng)"the"加上單數(shù)可數(shù)名詞,往往可以表示一類人或事物。例如:The horse is a useful animal.(馬是一種有用的動物。)換種說法也可以說:A horse is a useful animal.或者"Horses are useful animals."
標(biāo)簽:定冠詞、形式 難度(3)|用途(4)|標(biāo)記( )
你知道"工人階級"用英文如何表達(dá)嗎?它是the working class;中國共產(chǎn)黨則是"the Chinese Communist Party"。在表示階級、政黨的名詞前,常常用定冠詞"the"。而且,表示演奏樂器時,樂器的前面要加the的。例如:play the piano 彈鋼琴;He began to play the violin at the age of 5.(五歲時他開始拉小提琴)。
標(biāo)簽:表達(dá)、形式 難度(4)|用途(4)|標(biāo)記( )
在大家都熟悉的"the more, the more"句型中出現(xiàn)的"the",詞性是副詞,而不是冠詞,這一點千萬不要弄錯。這個副詞the用于形容詞、副詞比較級前,意思是"更加",如:The sooner, the better.(越快越好。)
標(biāo)簽:句型、比較 難度(2)|用途(6)|標(biāo)記( )
在句型"動詞+sb.+介詞+the+身體某一部位"中,要用the,而不是人稱代詞,這一點要記清楚。例如:take sb. by the arm抓住某人的手臂;be lame in the right leg右腿瘸了。
標(biāo)簽:冠詞、運用 難度(3)|用途(6)|標(biāo)記( )
熱門詞匯
horse n. 馬
communist adj. 共產(chǎn)主義的
party n. 政黨,黨派
piano n. 鋼琴
violin n. 小提琴;小提琴手
lame adj. 跛足的
right adj. 右方的
我關(guān)注的話題
美國俚語--take a powder
我們知道powder是"粉"的意思,也表示治病的藥粉或者爆炸的火藥,種類繁多。它本身是不可數(shù)名詞,為什么前面可以加a呢?其實,take a powder是美國俚語,它的意思是"匆匆離開,逃跑"的意思。例如:You've wasted enough of my time already-now take a powder!(你浪費我的時間已經(jīng)夠多的了,現(xiàn)在你得馬上離開這兒?。?