【字面理解】貓爪子
【英文解析】a person used as a tool by another; one who is used merely for the convenience of a cleverer or stronger person
【中文解析】被他人利用的人;受人愚弄者
【典型例句】① The stupid fellow never realized that he was a mere cat’s paw in the hands of his enemy.這個笨蛋從未 意識到他只不過是掌握在敵人手中的一個工具罷了。
② I am afraid that he is making a cat’s paw of you.我擔心 他是在利用你。
【注釋】源自17世紀法國著名的寓言作家拉?封丹(Jean de La Fontaine)的《猴子與貓》(The Monkey and the Cat): 一只狡猾聰明的猴子想吃火里的栗子,卻又 怕燙傷自己,就哄騙單純的貓從火中取出烤熟的栗 子。結(jié)果貓把栗子取出來,貓爪子也被燙傷了,而栗 子卻被猴子吃了個精光。變體:make a cat’s paw of somebody (利用某人作為工具或爪牙)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市東關(guān)小區(qū)B區(qū)英語學習交流群