① tired意為“疲勞的,疲倦的”,普通用語,常作表語,泛指因工作或緊張引起的疲憊;也可表示“厭倦的,厭煩的”,指對其他人或事物感到厭倦。
I'm tired of doing the same thing day after day. 我厭倦日復一日地做同樣的事情。
He is tired after a whole day's work. 他工作了一天后累了。
She felt tired from such a long walk. 走了這么長的路她感到很疲勞。
② be tired of sth.表示“對……厭膩”,相當于be weary of;tire of sth.也是這層意思。
I'm tired of his words. 我對他的話感到厭煩。
I tire of answering his foolish questions. 我懶得回答他愚蠢的問題。
③ tiresome和tiring含有主動意味,意為“討厭的,使人厭倦的”,指人或事單調(diào)、乏味、缺乏活力,使人感到身體不適或精神壓抑。
Everyone grew bored with the long,tiresome lecture. 大家漸漸地對那冗長、令人厭倦的演講感到厭煩了。
I've had a tiring/tiresome day. 我度過了疲勞的一天。
The journey was very tiring/tiresome. 這次旅行可真累人。
I found her words rather tiring/tiresome. 我發(fā)現(xiàn)她的話令人討厭。
④ exhausted意為“筋疲力盡的”,含有被動意味,指由于過度的操勞,使得精力或體力消耗殆盡。
He lay down utterly exhausted. 他筋疲力盡地躺下了。
An exhausted traveller arrived at an inn at midnight. 一位疲憊不堪的旅人半夜來到了一家小旅館。
⑤ weary意為“非常疲倦的,對……感到厭倦的,對……不再有興趣的”,與tired相似,但語氣較重,著重指長時間的腦力勞動或體力勞動引起的疲勞,也指對不愉快事情的不滿或煩惱。
He felt weary after a whole day's work in the field. 他在田里干了一整天,感到疲勞。
I'm weary of her constant nagging. 她嘮叨個沒完,我都聽膩了。
提示
be tired with相當于be weary with,表示“因……而疲勞”。
He was tired with walking. 他走累了。