您好。歡迎光臨IBJ銀行,今天我如何為您效勞呢?
B: Hello,yes, I'm a stock investor and I'm looking at opening a new account with you. Perhaps your new compound savings one? I already have a Current Account with you.
您好,是啊,我是個(gè)股票投資者,我想在你們銀行開一個(gè)新賬戶。也許是你們的新的復(fù)合型存款賬戶吧?我在你們這里已經(jīng)有一個(gè)活期賬戶了。
A: That's no trouble, Sir.
沒有問題,先生。
B: I'm mostly interested in the personalized services you offer, with stock market news, etc. It sounds just perfcct for me, as I'm too busy to be constantly at the computer checking the performance.
我最感興趣的是你們提供的個(gè)性化服務(wù),提供股市新聞等等。這聽起來正適合我,因?yàn)槲姨α?,不能?jīng)常在電腦上查詢股市的情況。
A: Yes, that's just one of the services we offer in our Personal Financing Program.
是的,這只是我們提供的個(gè)人理財(cái)業(yè)務(wù)中的一項(xiàng)服務(wù)。
B: What I need to know is how I can keep track of what's going on. I mean, some days I buy and sell quite a lot. Some days, there's no activity at all.
我所需要了解的就是如何能隨時(shí)掌握交易情況。我是說,有時(shí)候我買進(jìn)和賣出挺頻繁的。有時(shí)候,我根本就不交易。
A: For every transaction you make,a statement will be drawn up and can be posted to you or salt via e-mail,or if you want to be double sure we can do both.
對于您的每一筆交易,都會在對賬單中列出,并且對賬單可以郵寄給您或通過電子郵件發(fā)給您,或者,如果您想要雙保險(xiǎn),我們可以兩者都做。
B: That's just what I need, sometimes I'm pretty forgetful.
這正是我所需要的,有時(shí)我挺健忘的。