英語聽力課堂(m.360newlife.cn)是公益性質的英語學習網站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
peel作為名詞指的是水果或者蔬菜最外面那一層覆蓋物,也就是“皮”。有些peel很厚,像是橘子的皮,且很容易剝(easy to remove),而有些peel比較薄像是土豆的皮,很難剝。
當你要去掉蘋果或者是茄子的皮,就可以用peel。作動詞它就表示“削皮”。你可以剝任何帶皮的東西,尤其是那些吃的東西的皮,比如蝦和洋蔥。還有一些不可食用的東西可以被peel,比如貼紙和舊墻紙。你還可以象征性地peel一些東西:
"I had to peel off my wet clothes and put dry ones on before I caught a cold."
我必須在我的感冒前脫下濕衣服,換上干衣服。
I need these potatoes peeled and sliced.
這些土豆需要削皮切片。
另外再補充一點
我們常說的“瓜子皮”其實并不是真的皮,而是指它的殼shell所以瓜子皮是melon/sunflower seed shell?;ㄉな莗eanut shell。那么剝掉它們的“皮”,直接就用shell的動詞意思就行啦。有些人有時候也會用crack這個詞,就是殼破開時候的感覺。