星級(jí)典句:
第一句:How about WPA?
我們討論一下單獨(dú)海損賠償險(xiǎn)。
A: Any problems?
有問題嗎?
B: We are satisfied with most part of the contract.
我們對(duì)合同的大部分條款感到滿意。
A: So can we sign the contract?
那么我們可以簽訂合同了嗎?
B: Wait a moment. How about WPA?
等一下。我們討論一下單獨(dú)海損賠償險(xiǎn)。
第二句:We'd like to cover our ordered goods against WPA for 120% of the invoice value according to our usual practice.
我們要按發(fā)票金額的120%投保單獨(dú)海損賠償險(xiǎn),這是我們的規(guī)矩。
A: What's the matter?
怎么了?
B: We'd like to cover our ordered goods against WPA for 120% of the invoice value according to our usual practice.
我們要按發(fā)票金額的120%投保單獨(dú)海損賠償險(xiǎn),這是我們的規(guī)矩。
A: That is acceptable.
這可以接受。
單獨(dú)海損賠償險(xiǎn)也叫水漬險(xiǎn),承保范圍包括平安險(xiǎn)的各項(xiàng)責(zé)任外,還負(fù)責(zé)被保險(xiǎn)貨物因惡劣氣候、海嘯、地震、洪水等自然災(zāi)害所造成的部分損失。
其他表達(dá)法:
Please insure for us these products at invoice value plus 10%.
請(qǐng)確保按發(fā)票金額的110%投保。
We shall cover WPA for 110% of the invoice value.
我們要按發(fā)票金額的110%投單獨(dú)海損賠償險(xiǎn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市上海市退休職工嘉定公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群