第一句:We wish to enter into direct business relations with you.
A: In order to extend our export business to your country, we wish to enter into direct business relations with you.
為了擴大我們同貴國的出口貿易,我們愿意與貴公司建立直接貿易關系。
B: It's our pleasure.
這是我方的榮幸。
A: Our hope is to establish mutual beneficial trading relations between us.
我們希望能夠建立互惠互利的貿易關系。
第二句:That is what we are pursuing.
A: That is what we are pursuing.
這也是我們所追求的。
B: We look forward to a further extension of our business relations.
我們期盼著進一步擴大我們的貿易關系。
A: A meeting will be arranged to negotiate the relevant stuff.
我們會安排會議專門討論這個事項。
B: That will be good.
那太好了。
知識點延伸:
1.建立貿易關系應該以平等互利為原則,實現(xiàn)雙方的共贏。
其他表達法:
We'd like to express our desire to establish business relations.
我們愿意在平等互利的基礎上和你方建立貿易關系。
2.mutualbeneficial
互惠互利的
3.negotiate vi.談判,協(xié)商,交涉
同義詞辨析:
consult, negotiate, confer
這些動詞均含“協(xié)商,商量”之意。
consult: 多指向權威或有識之士請教或咨詢。
negotiate: 正式用詞,指雙方通過爭論或討論最后達成協(xié)議等;也指通過商議從而解決問題。
confer: 正式用詞,強調對觀點或意見的交換。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宜賓市淯江湖畔(竹都大道三段238號)英語學習交流群