英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美語會話 >  第226篇

美語會話 226 我得跟某些東西說再見

所屬教程:美語會話

瀏覽:

2017年11月11日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9989/226.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Oma:Good morning, young lady. You can call me Oma. Do you see anything you like?

Wei:Yes. Many things! I especially love this beautiful quilt.

Oma:That quilt was passed down to me from my oma in Holland.

Wei:It sounds like a special quilt. Why do you want to sell it?

Oma:Well, this home is too big for me now, so I'm moving to an apartment that is much smaller. Therefore, I need to part with a few things.

Wei:Oh, I see. Umm, how much do you want for the quilt?

Oma:Is fifteen dollars OK?

oma (n.)

(德語)奶奶,阿媽

People with Dutch heritage call their grandma, "oma."

有荷蘭傳統(tǒng)的人都稱他們祖母為Oma。

quilt (n.)

被子

A: This quilt is made of al natural materials.

這件羽毛被全由天然原料制作。

B: It must be very comfortable.

一定很舒服。

pass down

遺留下來

My grandmother passed down this necklace to me.

我祖母留下這條項鏈給我。

Holland (n.)

荷蘭。Dutch (a.) 荷蘭的

People in Holland tend to be very tall.

荷蘭人都很高。

therefore (adv.)

因此

I lost my job, therefore, I can't buy a new scooter.

我丟了工作,我不能買機車了。

part with...

和…離別

A: Would you be willing to part with your wedding ring?

你愿意跟你的結(jié)婚戒指分開嗎?

B: Not for a million dollars.

一百萬都不干。

早上八點半,小薇在車庫拍賣上遇到一個和藹可親的老太太

阿嬤:早安,小姑娘。妳可以叫我阿嬤。有看到你喜歡的嗎?

小薇:有。好多喔!我特別喜歡這床漂亮的被子。

阿嬤:那床被子是從我荷蘭的阿嬤那一代傳下來給我的。

小薇:聽起來是床特別的被子。你為什么要賣掉?

阿嬤:嗯,這房子現(xiàn)在對我來說太大了。我要搬進一間小很多的公寓。所以我得跟某些東西說再見。

小薇:喔,我了解。嗯,這床被子你要賣多少?

阿嬤:十五元可以嗎

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鞍山市藍天軍休家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦