It is really magic. I was searching online aimlessly yesterday when an idea struck me suddenly: since Ben can find out my secret by keying in my name in the search engines, why can’t I do so, either?
I intended to find out something about Ben in revenge in the first place, but soon extend my name list to a wider category. It was then that I recalled Michael suddenly.
We have lost contact since our last correspondence in my senior 3. He mentioned to me in his last letter that he was preparing for going to UK to further his education. I, shamefully, was too busy to reply his mail then. When I was recommended to ZJU and won the final freedom, I thought he had already been in UK so I had no idea where to write him.
I used to think that we would never meet again. However, when I browsed the entries about him, I found out excitedly that he is still in P.R.C.!!
Without a moment hesitation, I ran upstairs to my dorm and found out my old address book. Thank goodness, his home no was still there.
After 3 times calling with no answer replies, I eventually got him on the phone. He was more surprised than I could imagine that when I asked for his hp no he was too nervous to remember it. :P Hehe.
Life is enjoyable in moments such like this. Old friends meet again surprisingly, on a road of their own ways to their dreams. they look at the face of each other, and recognize the old pal. It is such moment that makes me feel grateful to life: whenever I set off for a new destination, I see I have friends in the same direction, with whom I won’t feel alone any more.
這是一個(gè)慶祝的日子。我聯(lián)系了我已失去一年聯(lián)系的邁克爾。
這真的很神奇。昨天漫無(wú)目的地,我在網(wǎng)上搜索,我突然想到一個(gè)主意:本可以在搜索引擎里輸入我的名字發(fā)現(xiàn)我的秘密,為什么我不能這樣做,不是嗎?
在第一時(shí)間,我想找一些東西來(lái)報(bào)復(fù)本,但很快就將我的名字列表到一個(gè)更廣泛的類別。就在那時(shí),我突然想起邁克爾。
自從高中三年級(jí)之后我們就失去了聯(lián)系。他在最后一封信向我提到,他正準(zhǔn)備去英國(guó)深造。我羞愧,太忙而沒(méi)有回復(fù)他的郵件。那時(shí)我被推薦去zju和最終獲得了自由,我原以為他已在英國(guó),所以我不知道他的地址。
我以為我們永遠(yuǎn)不會(huì)再見(jiàn)面。然而,當(dāng)我瀏覽了他的作品睦,我激動(dòng)地發(fā)現(xiàn)說(shuō),他仍在中華人民共和國(guó)!!
沒(méi)有片刻猶豫,我跑上樓到我的宿舍,發(fā)現(xiàn)我的老地址簿。謝天謝地,他的家庭住址還在那里。
3次電話,沒(méi)有答案的回答后,我最終得到了他的電話。他比我想象的更驚訝,當(dāng)我問(wèn)他的家庭住址時(shí),他太緊張而沒(méi)有記住。:P呵呵。
生活就像這樣,充滿愉快。老朋友再次見(jiàn)面,令人驚訝的是,在他們?nèi)?mèng)想的道路上。他們看著對(duì)方的臉,和認(rèn)識(shí)的老伙計(jì)。它就是這樣的時(shí)刻,讓我感謝生活:每當(dāng)我掀起一個(gè)新的目的地,我看到了我的朋友在同一個(gè)方向,我不會(huì)感到孤獨(dú)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宜春市福澤東方新城沁園 (玉華山北路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群