當學生從大學畢業(yè),父母開始擔心他們的未來。父母總是希望他們的孩子盡快結(jié)婚,這樣他們就可以成為爺爺奶奶。如今,一些學生選擇結(jié)婚,成為年輕的父母。但我不認為這是一個好主意。
On the one hand, young parents are not mature. It has been reported that the highest divorce rate happens among young couple, because they are easy to have fights on the small issues. Once they can’t find a way to solve, they will have the idea to be apart. Young couples are reckless, it is not the perfect time for them to be parents.
一方面,年輕的父母并不成熟。據(jù)報道,最高的離婚率會發(fā)生在年輕夫婦,因為他們很容易會因為小事情而吵架。一旦他們找不到方法來解決,就會分開。年輕夫婦是做事情不計后果,他們還沒到成為父母的時候。
On the other hand, as they are young, they lack of the experience to take care of the children. When the kids have some problems, they don’t know how to deal with and are easy to get panic. it is important to know how to nurse a kid and then educate them in the right way.
另一方面,他們年輕,沒有照顧孩子的經(jīng)驗。當孩子們出現(xiàn)一些問題,他們不知道如何處理,容易恐慌。了解如何撫養(yǎng)一個孩子然后以正確的方式教育他們是很重要的。
It is better for the young people to fight for their future and when they get mature, they can be the qualified parents.
年輕人最好先為他們的未來而奮斗,當變得成熟時,他們可以成為合格的父母。