達(dá)努:好,威杜里。你來自印度尼西亞。
Widuri: Yes.
威杜里:對(duì)。
Danu: So I would like to hear about some typical Indonesia food. Let's talk about breakfast.
達(dá)努:我想了解一下印尼傳統(tǒng)食物。我們來談?wù)勗绮桶伞?/p>
Widuri: Breakfast. Okay. Let me see. Actually, Indonesian eat rice. We eat rice every day, three times a day for breakfast, lunch and dinner. But there is no specific and typical breakfast actually in Indonesia. For example, in my house, my mom will prepare both bread and rice. And sometimes, we also have porridge. But usually, people will prefer rice rather than bread. But then, we will eat that and drink milk every morning.
威杜里:早餐。好。我想想。印尼人吃米飯。我們每天都吃米飯,早餐、午餐和早餐,每頓飯都吃米飯。印尼沒有特色早餐和典型早餐。以我們家為例,我媽媽會(huì)準(zhǔn)備面包和米飯。有時(shí),我們?cè)缟弦渤喳溒?。通常,相比面包來說,人們更喜歡米飯。不過我們家的早飯有米飯和面包,而且我們每天早上都喝牛奶。
Danu: So what is your favorite breakfast?
達(dá)努:你最喜歡的早餐是什么?
Widuri: My favorite one, I prefer the lighter one, which is bread than strawberry jam, and of course, the milk.
威杜里:我最喜歡的早餐,我更喜歡清淡一些的早餐,面包搭配草莓醬,當(dāng)然還有牛奶。
Danu: Okay. I see. So what about lunch, Widuri, in Indonesia?
達(dá)努:好。我知道了。威杜里,那印尼午餐一般吃什么?
Widuri: But lunch, of course, I will eat rice. In cafeteria, at my school, we have a lot of menus, rice menus. For example, fried rice. That one is very famous in Indonesia. And then rice with curry, rice with soup, rice with chicken, fried chicken. There are a lot of menus actually in Indonesia. But basically, of course, we eat rice.
威杜里:午餐,當(dāng)然我也會(huì)吃米飯。我們學(xué)校的食堂有很多用大米做的菜肴可供選擇。比如,炒飯。這道菜在印尼非常出名。還有咖喱飯,湯飯,雞肉炒飯,炸雞等。印尼有很多美食。不過,基本上來說我們的飲食以大米為主。
Danu: Okay. That's interesting. Do you have any snacks during the evening time?
達(dá)努:好。這真有意思。你們?cè)诎頃r(shí)分吃點(diǎn)心嗎?
Widuri: That's not really common actually. We don't really have snack time or tea time like that in Indonesia. But if you want to have snacks, then the snacks will be traditional foods from Indonesia like cakes.
威杜里:這在印尼不太常見。印尼沒有點(diǎn)心時(shí)間或下午茶時(shí)間。不過如果你想吃點(diǎn)心,印尼有蛋糕等傳統(tǒng)小吃。
Danu: So what kind of cakes are they?
達(dá)努:哪種蛋糕?
Widuri: Wow. If I mention the name, it's probably hard to remember, but the name is like kue cubit. Do you know that food?
威杜里:哇哦。如果我說名字的話,你們可能記不住,印尼的蛋糕叫kue cubit。你知道嗎?
Danu: Kue cubit.
達(dá)努:kue cubit。
Widuri: Yeah.
威杜里:對(duì)。
Danu: That's interesting. That sounds very funny.
達(dá)努:有意思,聽上去非常好笑。
Widuri: Yeah. It is. The cake is very small. That's why we call it cubit. It's like you pinch the cake. So small but it's very sweet. You can have chocolate toppings or green tea toppings and strawberry jam on it.
威杜里:對(duì),沒錯(cuò)。這種蛋糕非常小。所以我們稱之為cubit。就好像把蛋糕捏扁一樣。這種蛋糕雖然小小,但是很甜。你可以在上面放巧克力或綠茶,還可以涂草莓醬。
Danu: I see. So Widuri, could you talk about dinner in Indonesia?
達(dá)努:我知道了。威杜里,你能說說印尼的晚餐嗎?
Widuri: Dinner. Hmm, actually, there are a lot of menus like pasta or rice again or other things. But for me and my family, we usually have fruits and salad for dinner. You know, it's healthy lifestyle.
威杜里:晚飯。嗯,實(shí)際上,印尼的晚餐選擇很多,有意大利面、米飯和其他食物。不過我和我家人通常晚飯會(huì)吃水果和沙拉。你知道,這是健康的生活方式。
Danu: I see. So Widuri, you said you usually eat rice for three times a day.
達(dá)努:我知道了。威杜里,你說你一天三頓飯都吃米飯。
Widuri: Yes.
威杜里:對(duì)。
Danu: So do you eat the same rice with same side dishes or curry or soup?
達(dá)努:那你們是吃同樣做法的米飯和同樣的配菜嗎,比如咖喱和湯之類的?
Widuri: Yeah. Usually, my mom will cook every morning and then, she will cook again in the afternoon. But usually, same menu.
威杜里:對(duì)。通常來說,我媽媽每天早上都會(huì)做飯,她下午也做飯,不過做的都是同樣的食物。
Danu: Okay. Widuri, so salad and some fruits. That's interesting. Is it normal in Indonesia? Could you talk a bit about the salad and the fruits?
達(dá)努:好。威杜里,沙拉和水果。這很有趣。這在印尼常見嗎?你能說說沙拉和水果嗎?
Widuri: Yeah. Even though Indonesian eat rice three times a day, but my family prefers a healthier lifestyle such as salad and fruits. My friends also do that, I think, because we don't want to get fat, and fruit and salads for dinner is the best way to keep your body slim. And we usually have salad without toppings. You know, sometimes, the toppings makes you fat.
威杜里:好。雖然印尼人一天三頓都吃米飯,不過我們家更喜歡健康的生活方式,所以我們會(huì)吃沙拉和水果。我朋友也這樣做,因?yàn)槲覀儾幌氚l(fā)胖,而晚飯吃水果和沙拉是保持身材的最佳方法。通常我們的沙拉不加配料,因?yàn)榕淞蠒?huì)讓人發(fā)胖。
Danu: So what kind of salads and what kind of fruits do you eat?
達(dá)努:那一般你們吃哪種沙拉和哪些水果?
Widuri: Indonesian is tropical country. There are a lot of fruits like watermelon, apples, oranges. And then we also have srikaya. Do you know srikaya?
威杜里:印尼是熱帶國家。我們有很多種水果,比如西瓜、蘋果、橙子等。印尼還有番荔枝。你知道番荔枝嗎?
Danu: I have not heard about it before.
達(dá)努:我以前從來沒有聽說過。
Widuri: Then it's fruit from Indonesia. Its name is srikaya. The shape is like pineapple but it has different taste, of course. It's not sour. It's sweet. Its name is srikaya. And for salad, we eat the usual salad like lettuce and the tomatoes, something like that mixed with the fruits.
威杜里:這是一種印尼水果。名字是番荔枝。形狀很像菠蘿,不過味道不一樣,番荔枝沒有酸味。這種水果是甜的。這就是番荔枝。至于沙拉,我們通常會(huì)用萵苣和番茄來做沙拉,然后把它們和水果混合在一起。
Danu: Oh, you mix the salad with the fruits.
達(dá)努:哦,你把沙拉和水果混合在一起。
Widuri: Yes, of course.
威杜里:對(duì),當(dāng)然了。
Danu: That's interesting. So what's your favorite fruit? I mean, fruit.
達(dá)努:這很有意思。那你最喜歡的水果是什么?我指的是水果。
Widuri: My favorite fruits will be orange, I think.
威杜里:我最愛的水果是橙子。
Danu: Okay. Sounds like a healthy way to live.
達(dá)努:好。聽上去你的生活很健康。
Widuri: Yeah.
威杜里:對(duì)。
Danu: That's why you have such a nice slim figure.
達(dá)努:所以你的身材才這么苗條。
Widuri: Yeah. Thank you.
威杜里:對(duì)。謝謝你。
Danu: You are welcome. Thank you very much.
達(dá)努:不客氣。非常感謝你的分享。
Widuri: Thank you.
威杜里:謝謝。