https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/171.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
So, a funny story then, about my brother. First of all, he's my twin brother, so he's the same age as me, 26, and when we were, I think, 8 years old, it was during the summer. It was a very, very hot day, so all the windows in the house were open, and we decided to play hide and seek, so my brother, Daniel, he goes upstairs and he sits by the window, on the window ledge, and he's waiting for us to come and find him, so he leans back, but not realizing the window's open he falls out of the window, so he falls about 15 feet and he break both of his arms and all we hear is this screaming and we think, ah you know, he's just kidding around and then my mom goes out and sees that he's lying on the floor, one bone sticking out of one arm, the other one's all twisted, so we call the ambulance and everyone's crying. My mom is being sick with the shock, and he goes to hospital. We were really, really worried, you know, is he going to die, or whatever, and he was fine. He broke both his arms but he was in hospital for about two weeks I think. Yeah, it was really nasty. He's got a horrible scar now. 嗯,這是一個(gè)有趣的故事,是有關(guān)我哥哥的。首先,他是我的雙胞胎哥哥,所以他和我年齡一樣,今年26歲,我想想,那是我們8歲那年夏天發(fā)生的事。那天非常非常的熱,所以我們家把所有的窗戶都打開了,我們決定玩捉迷藏,所以我哥哥丹尼爾上了樓,他坐在窗戶旁邊,坐在了窗臺(tái)上,他等著我們來找他,所以他向后靠,但是他沒有意識(shí)到窗戶是開著的,所以他從窗戶掉了下去,他掉下去的高度大約有15英寸,所以他的兩只胳膊都受了傷,我們聽見他的尖叫聲,你知道,當(dāng)時(shí)我們以為他只是在開玩笑,后來我媽媽出來,看到他躺在地板上,一只胳膊有一根骨頭伸了出來,另一只胳膊已經(jīng)完全彎了,我們馬上叫了救護(hù)車,所有人都哭了。我媽媽因?yàn)槭艿降捏@嚇差點(diǎn)就病了,而我哥哥被送去醫(yī)院了。我們真的非常非常擔(dān)心,你知道,以為他要死了,但是不管怎樣,他沒什么事了。他的胳膊受了傷,我想他在醫(yī)院住了兩個(gè)星期。嗯,這真的是不愉快的經(jīng)歷。他現(xiàn)在還有一個(gè)可怕的傷痕。