第一次聽(tīng)New Soul的時(shí)候,是在喬布斯的一次新品發(fā)布會(huì)上。
當(dāng)他展示蘋(píng)果新一代的筆記本, 那種獨(dú)有的創(chuàng)新和升級(jí)配上這首New Soul,
讓臺(tái)下的觀眾不僅產(chǎn)生一陣陣熱烈的掌 聲和歡呼的同時(shí),
也讓屏幕前當(dāng)時(shí)的我感受到一種新的科技帶來(lái)的全新的愉悅和向往感。
《純潔心靈》/《New Soul》是耶爾·內(nèi)姆(Yael naim)專(zhuān)輯
《Yael naim》中一首歌曲的名字。
2008年1月,蘋(píng)果公司首席執(zhí)行官史蒂夫·喬布斯選擇納伊姆的歌曲
《純潔心靈》(New Soul)作為新產(chǎn)品MacBook Air的廣告曲,內(nèi)姆因此一舉成名。
這是一首曲風(fēng)清新,讓人愉悅和歡快的歌曲。
歌詞本身也非常有意義。
這首歌名直譯過(guò)來(lái)是新的靈魂的意思。
如果我們每個(gè)人都可以每天以嶄新的心態(tài)和心情面對(duì)所有,
而不是被過(guò)去的糾葛牽絆,
那么,生活每天都會(huì)發(fā)生無(wú)數(shù)新的可能。
縱然這個(gè)過(guò)程還是會(huì)有犯錯(cuò),
但是不背負(fù)過(guò)去的重量,
也會(huì)讓陷入泥坑的你,迅速爬出來(lái),繼續(xù)前行。
New Soul不僅僅是一首歌,
更是一種心態(tài),一種精神。
歌詞發(fā)音技巧
I'm a new soul
我是個(gè)嶄新的靈魂
I'm a連讀
I came to this strange world
來(lái)到這個(gè)陌生(奇異)的世界
This s省音
hoping I could learn a bit about
希望我能學(xué)習(xí)
hoping I could d省音learn a 連讀bit t省音 about t省音
how to give and take.
如何給予和獲得
give and連讀 and d省音
But since
但從
But t省音
I came here felt the joy
我到這來(lái)感受到喜悅
felt t省音
and the fear finding myself
與畏懼 發(fā)現(xiàn)我自己
and d省音
making every possible mistake.
己犯盡了一切可能的錯(cuò)
la-la-la-la-la-la-la-la
啦啦啦啦