”我Emo了“這個梗從哪來?
前段時(shí)間,我們推送了一篇文章:
《我 Emo 了,要是一切能重來該有多好!但一定能盡如人意嗎?》
有小伙伴留言問:究竟什么是“emo”?
經(jīng)常我們在各大平臺上看到網(wǎng)友評論“我emo了”“我直接emo”,甚至還有人開通了emo話題,但是很多小伙伴還不知道“我emo了”究竟是什么意思。
emo全稱Emotional Hardcore,即情緒硬核化說唱。
Emotional [??m????nl] adj. 情緒的; 激起感情的;
Hardcore [?hɑrd?k?r] n.硬核
情緒硬核化說唱的樂手形象以及行為很特別,比如黑色直發(fā),修身的衣服和緊身牛仔褲,帆布平底鞋,眼線或眼影。
emo樂隊(duì)的人很情緒化。他們在演出的過程中毫不隱藏自己的情緒,
可能唱到高潮部分便開始邊抽泣邊抽搐邊咆哮了,
估計(jì)這就是為什么叫“情緒搖滾(有人將emo譯作情緒搖滾)”的原因了。
在emo音樂流行許久后,emo變得和“傷痛”有了聯(lián)系,即便我們今天才把emo和“傷痛”劃等號,但當(dāng)年的“非主流”風(fēng)格其實(shí)就和emo有著血緣關(guān)系。
“我emo了”用英語可以怎么說?
down in the dumps
dump [d?mp] n.垃圾場;廢物堆; 頹廢
He felt down in the dumps.
他感到頹廢。
depressed [d??prest] adj. 郁的;沮喪的;意志消沉的;
He was depressed by the sad news.
這個壞消息使他意志消沉。
感到失落或是頹廢,是非常正常的。
正如之前的一部動畫電影:Insideout《頭腦特工隊(duì)》中講述的五個情緒小人的故事一樣。
其中以Joy樂樂還有Sadness憂憂讓我們最為印象深刻。
我們每個人都有不同情緒。
不同的情緒的轉(zhuǎn)化,讓我們時(shí)刻感受著自己,感受著世界。
所以偶爾Emo一下,也是非常健康的。
但是我們需要特別注意的是,不能極端的陷入某一種情緒中。
我們的醫(yī)學(xué)經(jīng)典《黃帝內(nèi)經(jīng)》中對情緒對身體的影響有著非常深刻的描述:
“怒傷肝”、“喜傷心”、“思傷脾”、“憂傷肺”、“恐傷腎”。
極度陷入某種情緒中不能自拔,首先傷害的是自己。
其次,你也會傷害到你在乎的人,和與你相關(guān)的人。
如果你emo了,不妨讀下下面這句話,你一定會再次充滿活力哦!
There is always unexpected warmth and endless hope in life.
人生總有不期而遇的溫暖和生生不息的希望。