英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 卡卡早餐英語(yǔ) >  第1022篇

卡卡課堂 1040 讀好書, 如同與先賢們交談

所屬教程:卡卡早餐英語(yǔ)

瀏覽:

2021年01月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy1040.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

有一次,到愛國(guó)人士于右任紀(jì)念館參觀。

在那里,我第一次知道了老先生一生的事跡,讓我非常震撼。

老先生為國(guó)為民操勞一生后,最終含怨逝于臺(tái)灣。

在讀到老先生那首《望故鄉(xiāng)》后,我無(wú)法抑制住眼里的淚水,心情久久不能平復(fù)。

《望故鄉(xiāng)》發(fā)表于1964年11月10日。

后于右任先生在臺(tái)北謝世。

 

下面是《望故鄉(xiāng)》全文:

 

葬我于高山之上兮,

望我大陸;

大陸不可見兮,

只有痛哭!

葬我于高山之上兮,

望我故鄉(xiāng);

故鄉(xiāng)不可見兮,

永不能忘!

天蒼蒼,野茫茫;

山之上,國(guó)有殤!

 

在讀這首詩(shī)時(shí),我整個(gè)人都在顫抖。

那一刻,我似乎清晰看到了一位年近七旬的老人

在昏暗的燈下執(zhí)筆,

他邊寫邊流著淚,甚至因?yàn)榭薜秒y以自持,而不時(shí)停筆。

眼淚,滴落在他眼前的手稿上。

但他依舊顫抖得拿起筆,寫下了這首詩(shī)。

一位年近七旬的老人,他是那樣愛自己的祖國(guó),

愛自己的人民。他也將自己的一生奉獻(xiàn)給了祖國(guó)母親。

而就在他生命快要終結(jié)時(shí),卻回不到母親的懷抱。

這種痛,讓一位曾經(jīng)身經(jīng)百戰(zhàn)的老人,

寫下了那句“大陸不可見兮,只有痛哭!”

是啊,不管一個(gè)人年紀(jì)有多大,在媽媽面前,他永遠(yuǎn)是個(gè)孩子。

這種思念母親的痛,是每個(gè)孩子都能深切感受到的。

雖然老先生已經(jīng)逝世六十多年,

但是通過文字,他那顆赤子之心依舊深深震撼著我們。

通過閱讀文字,是人類增長(zhǎng)智慧,感受體悟最便捷,最可控的一種成長(zhǎng)方式。

我們熟知的很多名言都很書相關(guān):

讀書破萬(wàn)卷,下筆如有神。

書讀百遍其義自見

對(duì)于讀書這件事情,是中外很多名人都極力推崇的。今天我們來分享一句西方哲學(xué)家笛卡爾的名言。

 

Quote to Learn for Today

The reading of all good books is like a conversation with the finest minds of past centuries.

 

翻譯:

讀好書,如同與先賢們交談。

 

想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑袇R鑫樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦