不管高考成績(jī)?nèi)绾?,一個(gè)cheers總能讓你瞬間能量爆棚
高考剛剛結(jié)束,不管結(jié)局如何, 你人生的故事才剛剛開(kāi)始。你會(huì)慢慢感覺(jué)到自己周?chē)耐瑢W(xué),朋友會(huì)與自己越來(lái)越不一樣。你的生活環(huán)境也會(huì)隨著你報(bào)考的學(xué)校發(fā)生著改變。這一切都將是嶄新的開(kāi)始。
一個(gè)人十八歲的起點(diǎn),如果按照學(xué)校,專(zhuān)業(yè)的排名和分?jǐn)?shù)來(lái)算,確實(shí)會(huì)有高低的不同,起點(diǎn)的差異。但你的人生不能簡(jiǎn)單用“是”和“否”,“好”與“壞”去評(píng)定。人生正如賽跑,前面跑得快的,只是成功的幾率會(huì)比較大,但不代表最終能拿到冠軍,只有持續(xù)不斷的努力,每天以更好的自己迎接新的未來(lái),才能持續(xù)幫你達(dá)到人生的巔峰。
今天就用 “cheer” 這個(gè)單詞,帶你迎接明天更好的自己。
1. 說(shuō)到cheer,我們可能首先想到的是酒桌上觥籌交錯(cuò)的畫(huà)面,一個(gè)cheers,一杯酒下肚,滿滿的喜悅。
但是cheers這個(gè)單詞隨著語(yǔ)境的變化,可不止有“干杯”的意思哦。
在美式英語(yǔ)中,cheers的意思很純粹,就是“干杯”的意思,Cheers可以應(yīng)用于更多的對(duì)話語(yǔ)境,如喝酒、燒烤等場(chǎng)景。
但是在英式英語(yǔ)中,cheers的意思就比較古靈精怪了。
在英式英語(yǔ)中,Cheers有三種釋義:干杯、謝謝、再 見(jiàn)。
a.干杯
這是我們最熟悉的釋義了。人們通常會(huì)在大家舉杯之前說(shuō)聲“Cheers”,以示慶?;蚓匆?darr;
Cheers! With our coffee cups for our future!
以咖啡代酒,為我們的未來(lái)干杯!
b.謝謝
英國(guó)人喜歡用Cheers來(lái)代替Thank you.來(lái)表達(dá)感謝之意。在關(guān)系更好的朋友之間,這個(gè)非正式的道謝用語(yǔ)更常用。
很多年前在英國(guó),人們見(jiàn)面打招呼的時(shí)候會(huì)說(shuō)good cheer to you或者be of good cheer,相當(dāng)于今天的how are you.漸漸的,起先的問(wèn)候語(yǔ)經(jīng)多年的演變到今天人們用cheers來(lái)表示謝謝。
在英國(guó)日常說(shuō)cheers要比說(shuō)thank you的次數(shù)多很多。
I like the picture you gave me. Cheers!
我喜歡你送給我的畫(huà)。謝謝!
c.再見(jiàn)
Cheers用在告別語(yǔ),意為“再見(jiàn)”,是日常很常見(jiàn)的表達(dá),尤其在打完電話后說(shuō)再見(jiàn),是比較輕松的Goodbye。
Cheers! See you tomorrow night.
再見(jiàn)!明晚見(jiàn)。
2. 感到振奮
當(dāng)你因某件事而擺脫失落情緒,說(shuō)明你已經(jīng)開(kāi)始振奮自己了。這個(gè)時(shí)候你就可以用cheer來(lái)形容自己的心情。
Cheer up! I'm sure you'll feel better tomorrow.
振作起來(lái)!我肯定你明天會(huì)好些的。
Our teachers often cheer us up in class every day.
老師常常使我們每天在課堂上都很振奮。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂