炎炎夏日,一抹藍(lán)色能讓我們的心靈一下寧?kù)o了。今天我們想帶領(lǐng)大家到南半球去,看看在地球的另一端,有著怎樣的風(fēng)景。
核心詞匯
Coral Sea 珊瑚海
marine life海洋生物
lagoon n. [地理][水文] 瀉湖;環(huán)礁湖;咸水湖
resides in居住;存在于
clam vi. 撈蛤;保持沉默,閉嘴不言n. 蛤;沉默寡言的人;鉗子
minke n. 【動(dòng)物】小須鯨
frolic adj. 嬉戲的,歡樂的n. 嬉鬧,嬉戲vi. 嬉戲
nautical adj. 航海的,海上的;船員的
Don't miss
不能錯(cuò)過之一
Sail through the 74 idyllic islands of the Whitsundays
在圣靈群島徜徉于74個(gè)田園般的小島。
Stay in island resorts among the clear, warm waters of the Great Barrier Reef and the Coral Sea
住在大堡礁和珊瑚海的景色中感受清澈溫暖的海水。
View and experience incredible marine life, from over and under the water.
從海面和海底觀看并感受奇妙的海洋生物。
Don't miss
不能錯(cuò)過之二
Diving in QUEENSLAND
昆士蘭潛水
Learn how to pe on an open water pe course
在戶外學(xué)習(xí)潛水。
Dive the Great Barrier Reef, the largest reef system in the world
去大堡礁這個(gè)世界上最大的珊瑚群中潛水。
Don't miss
不要錯(cuò)過之三
Islands
島嶼
Lady Musgrave Island is an island for bird watchers: more than 70 per cent of the reef’s birdlife resides in the Capricorn Bunker Group of islands, of which Musgrave is a part. You can also pe with giant clams, tropical fish and sea turtles.
馬斯格雷夫夫人島是觀鳥者的島嶼,超過70%的珊瑚礁鳥類居住在摩羯座地堡群島中,馬斯格雷夫是其中的一部分。您還可以與巨型蛤蜊,熱帶魚和海龜一起潛水。
Don't miss
不可錯(cuò)過之四
Swim with Minke Whales
與小須鯨游泳
The curious creatures are known to approach swimmers and frolic around, providing an unforgettable nautical experience.
眾所周知,充滿好奇的海洋生物會(huì)在你周圍嬉戲玩耍,為你提供難忘的航海體驗(yàn)。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂