英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習 > 卡卡早餐英語 >  第308篇

卡卡英語 第316期:命運就在我們手中

所屬教程:卡卡早餐英語

瀏覽:

2018年11月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy316.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

假如人生可以重來,也許大部分人首先想改變的是自己的命運,每個人多多少少會對自己命運有些不滿。正如周星馳的電影《功夫足球》中的二師兄一樣,抱怨自己的父親讓他從小學功夫,最后落得洗馬桶,洗碗。他抱怨命運不公,為什么自己的老爸不是李嘉誠,為什么自己要掉頭發(fā)。
但其實命運真的是掌握在自己手中的。為什么呢?看看自己的手,你的雙手上清晰的呈現(xiàn)著事業(yè)線,愛情線,生命線等等,這不就是你的命運嗎?要掌握自己的命運,達成自己的心愿,就要堅信命運是可以通過自身的努力和提升改變的。古往今來的成功者,他們都是有著強烈的主觀性,習慣依靠自己,獨立思考,最終才從根本上掌握了并且主宰了自己的命運。今天我們就來讀一篇英語美文,它講述的,也是這個道理。

 

 

 



New Words:
mediocreadj.普通的; 中等的; 質量中等偏下的;
horizontal adj.水平的,臥式的; 地平線的;
oblique adj.斜,傾斜的;
clench vt.緊握,抓緊; 釘牢;
take a tumble<美俚>恍然大悟;

Our destiny is in our own hands, so we must take good care of it.
A man leading a mediocre life went to visit the Zen master with doubts about destiny
He asked the master, "can you tell me there really exists a destiny?
"Yes," answered the master
"Am i doomed to be poverty-stricken all my life?"he asked.
The master asked him to extend his left hand and pointing out to him said, "Do you see clearly this horizontal line is called
the love line. the oblique line is the Career Line and another line is the Life Line."
Then the master also asked him to make a gesture following him-to clench the hand slowly, and then, tightly.
The master asked, "Now tell me where are these lines?"
"In my hand!"said the man, puzzled
"Then your destiny?"
The man came to take a tumble.

命運掌握在我們自己的手中,我們一定要用心去呵護它。
一個過著庸庸碌碌生活的人帶著對命運的疑問去拜訪禪師。
他問禪師。“你說真的有命運嗎?
"有的。"禪師回答。
"我是不是注定會窮困一生呢?”他問
禪師就讓他伸出左手,指給他看說:“你看清楚了嗎?這條橫線叫愛情線,這條斜線叫事業(yè)線,另一條線就是生命線。"
然后禪師又讓他跟自己做一個動作,把手慢慢地握起來,握得緊緊的。
禪師問:“你說這幾根線在哪里?
那人迷惑地說“在我的手里??!”
“命運呢?”
那人終于恍然大悟。

 

想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關注微信公眾號 卡卡課堂

 

英語口語

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市(個人)低價出租金秋華城B區(qū)樓英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦