This is CNN STUDENT NEWS and we`re happy to see you. I`m Carl Azuz.
歡迎大家收看CNN 學(xué)生新聞,我是卡爾·阿祖茲。
An update on yesterday`s story out of the European nation of Italy. Its prime minister is resigning after a constitutional change that he supported was strongly rejected by Italian voters.
意大利修改憲法公投結(jié)果宣布。修憲公投失敗,意大利總理遞交辭呈。
Matteo Renzi said reducing the number of lawmakers in the country`s senate and weakening its power would make it easier for Italy`s government to pass laws and improve its economy. The critics said the reforms would eliminate checks and balances and give the prime minister too much power. And on Sunday, almost 60 percent of voters shut down the proposed changes.
倫齊表示,減少參議院議員的數(shù)量,削弱參議院的權(quán)利可以便于政府通過法律同時(shí)改善意大利經(jīng)濟(jì)。但是批評(píng)人士表示這項(xiàng)改革將會(huì)減少督查并給予總理過多的權(quán)利。周日,約有60%的選民拒絕修憲。
The 41-year-old Renzi had staked his service as prime minister on this vote, and after results came in, he offered his resignation to the country`s president. Where does this lead Italy? It`s hard to say. It may depend on whether the current government can move forward without Renzi or if it has to call for new elections and another type of leadership take shape.
41歲的倫齊把自己的總理一職作為了公投的賭注,在公投結(jié)果出來后,倫齊向意大利總統(tǒng)遞交了辭呈。意大利將會(huì)怎樣?很難表述。最后的結(jié)果可能要取決于倫齊辭職后,政府是否可以繼續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn),或者是否進(jìn)行新的選舉形成新的領(lǐng)導(dǎo)模式。
U.S. President-elect Donald Trump recently spoke on the phone with Taiwanese President Tsai Ing-Wen. Why is that significant? It makes Mr.Trump the first American leader to do that since 1979. The reason: relations between the island of Taiwan and nearby China are delicate.
美國當(dāng)選總統(tǒng)特朗普和臺(tái)灣地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人蔡英文通了電話。為什么會(huì)引發(fā)各方關(guān)注呢?因?yàn)檫@是自1979年以后,特朗普是第一位采取如此行徑的美國領(lǐng)導(dǎo)人。原因:臺(tái)灣和大陸的關(guān)系很微妙。
This is CNN STUDENT NEWS and we`re happy to see you. I`m Carl Azuz.
An update on yesterday`s story out of the European nation of Italy. Its prime minister is resigning after a constitutional change that he supported was strongly rejected by Italian voters.
Matteo Renzi said reducing the number of lawmakers in the country`s senate and weakening its power would make it easier for Italy`s government to pass laws and improve its economy. The critics said the reforms would eliminate checks and balances and give the prime minister too much power. And on Sunday, almost 60 percent of voters shut down the proposed changes.
The 41-year-old Renzi had staked his service as prime minister on this vote, and after results came in, he offered his resignation to the country`s president. Where does this lead Italy? It`s hard to say. It may depend on whether the current government can move forward without Renzi or if it has to call for new elections and another type of leadership take shape.
U.S. President-elect Donald Trump recently spoke on the phone with Taiwanese President Tsai Ing-Wen. Why is that significant? It makes Mr.Trump the first American leader to do that since 1979. The reason: relations between the island of Taiwan and nearby China are delicate.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽市貴澳時(shí)代廣場(chǎng)英語學(xué)習(xí)交流群