《男孩遇見世界》:電視劇能給一代人帶來多大的啟發(fā)
When Cory Matthews began exploring this great big world, a generation of TV viewerswere changed forever. And the recent cast reunion of "Boy Meets World" is a reminder of that.
當(dāng)科里·馬修斯開始探索這個(gè)巨大的世界時(shí),整整一代的電視觀眾都徹底改變了。最近《男孩遇上世界》的演員陣容重聚提醒了我們。
The show, which ran from 1993-2000, followed a teenage boy whose curiosity about life leads him into some hilarious adventures while growing up alongside his friends and family.
這部電視劇從1993年到2000年播出,講述的是一個(gè)十幾歲的男孩對生活的好奇心使他在與朋友和家人一起長大的過程中經(jīng)歷了一些有趣的冒險(xiǎn)。
Four actors from the sitcom were seen in Boston this weekend, while they were in town for Comic-Con Fan Expo.
這部情景喜劇的四位演員上周末在波士頓現(xiàn)身,當(dāng)時(shí)他們正在參加動(dòng)漫展的粉絲大會。
Ben Savage, who played Cory, posted on Instagram a photo of himself with co-stars Danielle Fishel, Rider Strong and Will Friedle. And Friedle shared a photo of the group with one of their other beloved co-stars: Williams Daniels, who played the Matthews' family neighbor and stern teacher Mr. George Feeny.
飾演科里的本·薩維奇在Instagram上發(fā)布了一張自己與丹尼爾·菲舍爾、瑞德·斯特朗和威爾·弗里德勒等合演的照片。弗里德勒還分享了他們與另一位深受喜愛的合作演員威廉姆斯丹尼爾斯的合影。丹尼爾斯在片中飾演馬修斯的家庭鄰居、嚴(yán)厲的老師喬治費(fèi)尼。
The excitement around the reunion has some now-grown-up adults reminiscing on their memories from the '90s.
團(tuán)聚的喜悅讓一些已經(jīng)成年的成年人回憶起了90年代的往事。
Growing up can be hard (even on TV)
成長是艱難的(即使在電視上)
Becoming an adult isn't as easy as it looks. Cory had many heart-to-heart conversations with his dad during the series. From girls to friendship to owning up to your mistakes, viewers saw Cory face the good and bad moments of adolescence.
成為成年人并不像看上去那么容易。在拍攝過程中,科里和他的父親進(jìn)行了許多坦誠的交談。從女孩到友誼再到承認(rèn)錯(cuò)誤,觀眾們看到了科里面對青春期的美好與糟糕的時(shí)刻。
Never underestimate your teachers
永遠(yuǎn)不要低估你的老師
Even when his students thought they had outsmarted him, Mr. Feeny was always two steps ahead of their schemes. But he wasn't just a strict teacher. He was a mentor to his students who helped guide their moral compass.
即使學(xué)生們認(rèn)為自己比他聰明,芬尼先生也總是比他們的計(jì)劃領(lǐng)先兩步。但他不僅僅是一個(gè)嚴(yán)格的老師。他是學(xué)生們的導(dǎo)師,幫助引導(dǎo)他們的道德方向。
Eat what you want
吃你想吃的
"Boy Meets World" didn't shy away from real-world topics like body image. In one episode, Topanga Lawrence eats a slice of pizza as her friends fear what it may do to their bodies. She begins to question herself, but Cory reminds her that her confidence is what makes her the beautiful person she is.
《男孩遇見世界》并沒有回避現(xiàn)實(shí)世界的話題,比如身體形象。在其中一集中,托班加·勞倫斯吃了一片披薩,因?yàn)樗呐笥褌儞?dān)心披薩會對他們的身體造成傷害。她開始質(zhì)疑自己,但科里提醒她,她的自信使她成為一個(gè)美麗的人。
Blood doesn't have to define your family
血緣并不一定決定你的家庭
Shawn Hunter wasn't Cory's biological brother. But the Matthews family treated him like he was one of their own and even offered to adopt him. While he declined, Shawn did ask Alan, the patriarch of the Matthews household, to yell at him like he did his sons Cory and Eric.
肖恩·亨特不是科里的親生兄弟。但馬修斯一家待他就像對待自己的孩子一樣,甚至主動(dòng)提出收養(yǎng)他。雖然肖恩拒絕了,但他還是讓馬修斯家的族長艾倫對他大喊大叫,就像他對兒子科里和埃里克那樣。
Don't let a relationship change who you are
不要讓一段關(guān)系改變了你
The friendship of Cory and Topanga showed viewers the value of not changing who you are to fit better into someone else's life. Topanga, a witty and ostracized teen, accepted Cory, an overly curious and caring boy, for who he was. Their friendship, which later turned into a marriage, was the show's overarching example of finding your special place in the world while being your true self.
科里和托班加的友誼向觀眾展示了不要為了更好地融入別人的生活而改變自己的價(jià)值。托班加,一個(gè)機(jī)智而被排斥的少年,接受了過分好奇和關(guān)心別人的男孩科里。他們的友誼,后來發(fā)展成婚姻,是這部劇最重要的例子,告訴我們在做真實(shí)的自己的同時(shí),要在世界上找到自己的特殊位置。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思紹興市恒運(yùn)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群