英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂(lè)英語(yǔ) > 娛樂(lè)趣聞 >  內(nèi)容

美國(guó)人最愛(ài)的系列電影 《奪寶奇兵》居首

所屬教程:娛樂(lè)趣聞

瀏覽:

2018年09月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
美國(guó)好萊塢盛產(chǎn)電影大片,每年都會(huì)拍幾部電影續(xù)集,半個(gè)世紀(jì)以來(lái)被奉為經(jīng)典的系列電影數(shù)不勝數(shù)。那么最受美國(guó)人喜愛(ài)的系列電影有哪些呢?
《奪寶奇兵》第一部海報(bào)

Movie sequels can be a gift or a curse - capable of giving viewers more of what they want, or disappointing by not living up to the original.

電影續(xù)集可能是禮物,也可能是詛咒,既可能讓觀眾喜出望外,也可能因?yàn)椴患霸鞫钊耸?/p>

Fortunately, in the past half-century, there have been numerous great movie trilogies made that have been so beloved as to become classics.

幸運(yùn)的是,過(guò)去半個(gè)世紀(jì)誕生了眾多深受喜愛(ài)、被奉為經(jīng)典的系列電影。

While narrowing down a favorite can be difficult, a new survey conducted by Vudu Movies and TV asked 2,000 Americans to do just that - and the results are surprising.

雖說(shuō)選出一個(gè)最愛(ài)的系列電影很難,不過(guò)Vudu影視網(wǎng)開(kāi)展的新調(diào)查還是讓2000名美國(guó)人選出他們最喜愛(ài)的系列電影,結(jié)果出乎意料。

The winner of the trilogies was revealed to be the original Indiana Jones trilogy, followed by the Jurassic Park movies, and The Godfather trilogy in third place.

調(diào)查結(jié)果顯示,拔得頭籌的是原《奪寶奇兵》三部曲,其次是《侏羅紀(jì)公園》三部曲,排行第三的是《教父》三部曲。

《教父》劇照

Also ranked high on the list of winners were Back to the Future and The Lord of the Rings.

名列前茅的還有《回到未來(lái)》和《指環(huán)王》三部曲。

《回到未來(lái)》劇照
《指環(huán)王》海報(bào)

And proving that the original is sometimes unbeatable, the original Star Wars trilogy received twice the number of votes compared to the prequel Star Wars trilogy.

原《星球大戰(zhàn)》三部曲所獲票數(shù)是《星戰(zhàn)》前傳三部曲的兩倍,說(shuō)明原作有時(shí)是不可戰(zhàn)勝的。

《星球大戰(zhàn)》劇照

As for the best standalone movies in a trilogy, US movie-lovers revealed their appreciation for the first Jurassic Park, which won first place with 38 percent of the votes.

若單看系列電影中的某一部,美國(guó)影迷最喜歡《侏羅紀(jì)公園》第一部,該片以38%的票數(shù)位居第一。

Following closely behind were the first Back to the Future, which received 37 percent, and The Godfather at 34 percent.

緊隨其后的是《回到未來(lái)》第一部,獲得了37%的票數(shù),《教父》第一部獲得了34%的票數(shù)。

Respondents didn’t hold back when it came to rating the worst standalone films in a trilogy, with 20 percent voting Men in Black 3 as the unfortunate winner.

論及系列中哪部電影最糟,受訪者毫不客氣地將《黑衣人3》評(píng)為最差電影,得票率20%。

Alien 3 and Back to the Future III also placed on the list of worst standalones.

同樣獲此“殊榮”的還有《異形3》和《回到未來(lái)3》。

Interestingly, despite the possibility of disappointment, the survey revealed that most people, 67 percent, feel excitement when they hear a movie they really enjoyed is getting a sequel - and only 15 percent worry about a sequel not living up to the original.

有趣的是,盡管可能會(huì)失望,但調(diào)查發(fā)現(xiàn),多數(shù)人(67%)在聽(tīng)說(shuō)自己很喜歡的電影要拍續(xù)集時(shí)還是會(huì)感到興奮,只有15%的人擔(dān)心續(xù)集難以再續(xù)前作輝煌。

Of the findings, Vudu director of marketing Amit Balan said: “It’s not surprising that the top trilogies are separated by such small margins - they’ve all got great stories, likeable characters, and themes that are pretty timeless. Which is what makes them, and trilogies in general, so powerful.

對(duì)于調(diào)查結(jié)果,Vudu的市場(chǎng)總監(jiān)艾米特·巴蘭表示:“最受歡迎的幾個(gè)系列電影之間票數(shù)差距很小,這并不令人意外——這些電影都有引人入勝的情節(jié)、令人喜愛(ài)的角色和永恒的主題。這也是這些系列電影的強(qiáng)大之處。”

When it came to movie-villain preferences, The Silence of the Lamb’s Hannibal Lecter was the clear winner - while James Bond was voted the best hero.

《沉默的羔羊》中的漢尼拔·萊克特以絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)獲評(píng)人氣最高的電影反派角色,而詹姆斯·邦德被評(píng)為最受喜愛(ài)的主人公。

《007》電影劇照

The survey also found that movie compatibility is an important factor in a relationship - with one in ten people revealing they’d ended things with a partner because they didn’t like their favorite movie.

調(diào)查還發(fā)現(xiàn),電影品味是否相合是感情關(guān)系中的一個(gè)重要因素。10%的人透露,曾因?yàn)榱硪话氩幌矚g自己最愛(ài)的電影而和對(duì)方分手。

美國(guó)人最愛(ài)的系列電影前20名:

1. Indiana Jones - 39 percent 《奪寶奇兵》三部曲(39%)

2. Jurassic Park - 37 percent 《侏羅紀(jì)公園》三部曲(37%)

3. The Godfather Trilogy - 35 percent 《教父》三部曲(35%)

4. Back to the Future - 34 percent 《回到未來(lái)》三部曲(34%)

5. The Lord of the Rings - 33 percent 《指環(huán)王》三部曲(33%)

6. Die Hard - 33 percent《虎膽龍威》系列(33%)

7. Pirates of the Caribbean - 31 percent 《加勒比海盜》系列(31%)

8. Original Star Wars Trilogy - 31 percent 原《星球大戰(zhàn)》三部曲(31%)

9. The Terminator - 30 percent 《終結(jié)者》系列(30%)

10. Toy Story - 29 percent 《玩具總動(dòng)員》三部曲(29%)

11. Home Alone - 28 percent《小鬼當(dāng)家》系列(28%)

12. The Bourne - 26 percent《諜影重重》系列(26%)

13. Iron Man - 24 percent 《鋼鐵俠》三部曲(24%)

14. X-Men - 24 percent 《X戰(zhàn)警》系列(24%)

15. The Matrix - 22 percent 《黑客帝國(guó)》三部曲(22%)

16. The Hobbit - 20 percent《霍比特人》三部曲(20%)

17. Alien - 20 percent 《異形》系列(20%)

18. Christopher Nolan’s Batman Trilogy - 19 percent 克里斯托弗•諾蘭執(zhí)導(dǎo)的《蝙蝠俠》三部曲

19. Captain America - 17 percent 《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)》三部曲(17%)

20. Mad Max - 17 percent 《瘋狂的麥克斯》系列(17%)
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃石市蔚藍(lán)港灣(金湖大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦