1989年12月,她出生在賓夕法尼亞州雷丁,但在14歲的時(shí)候,她搬到了田納西州的納什維爾。
Taylor Swift, however, enjoyed a joyous homecoming on Friday as she shared an image of herself surrounded by friends in her childhood bedroom to Instagram.
然而,周五泰勒·斯威夫特在Instagram上分享了和朋友在自己童年臥室里的合照,他們一起享受了一次快樂的同學(xué)會(huì)。
Este Haim, 32, and Martha Hunt, 29, were just two of the 28-year-old Today Was a Fairytale singer's friends who joined her on the return trip.
和28歲的霉霉一起回家的有32歲的埃斯特·海姆和29歲的瑪莎·亨特。在霉霉還是民謠歌手的時(shí)候,她們就是朋友了。
Taylor's was dressed in a black T-shirt as she sat cross-legged at the base of a bed.
泰勒穿著一件黑色T恤,盤腿坐在床底旁邊。
The room's walls were painted a light yellow with large windows filling the room with light as the five seated friends smiled for the camera.
房間的墻壁被涂成了淺黃色,大窗戶讓整個(gè)房間光線非常充足,五個(gè)朋友坐著對(duì)鏡頭微笑。
A blue crib sat against the wall in the middle of the room, and the Begin Again singer captioned the post, 'Take pictures in your mind of your childhood room…'
房間中央的墻上靠著一張藍(lán)色的小床,這位《Begin Again》歌手給帖子配文道,“在你童年的房間里拍照……”
The Reputation singer first shared an image of herself holding a scrapbook with a photo of heryoung self pasted inside.
這位《 Reputation》歌手首先分享了一張她自己拿著剪貼簿的照片,照片上是她的小時(shí)候。
Taylor stood in a concrete driveway dressed and her legs looked long and lean beneath a pair of black shorts.
泰勒站在一條水泥車道上,她穿著一條黑色短褲,雙腿看起來很修長(zhǎng)。
Oversize round sunglasses shaded her eyes in the post, which she captioned, 'Take me home.’
特大號(hào)圓形太陽(yáng)鏡遮住了她的眼睛,她在帖子里寫道:“帶我回家。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃石市太子灣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群