fresh out of college
剛剛大學(xué)畢業(yè)
My son, fresh out of college, keeps telling me how to run business.
我大學(xué)剛畢業(yè)的兒子,不斷教我該如何經(jīng)商。
We don't employ developers fresh out of college.
我們不雇傭剛剛畢業(yè)的大學(xué)生。
A: I'm really fed up with Larry. He's the biggest airhead I've ever met. He always makes careless mistakes and he's a pain to work with.
我真受夠了拉里,他是我見(jiàn)過(guò)的最大的傻瓜,他總犯粗心的錯(cuò)誤,跟他一起工作真是痛苦。
B: You shouldn't be so negative. You'll always have co-workers that are harder to work with than others. But if you're negative and start name-calling in the office, it will make a bad working environment for everybody.
你不要這么否定他,你總會(huì)碰到這樣一些同事,與他們共事比跟其他人要困難的多,但是如果你持否定態(tài)度,在辦公室罵人,只會(huì)給大家制造一個(gè)惡劣的工作環(huán)境。
A: You only say that because you don't have to work with him. The people in your department seem so capable and nice to be around. Take Mary for example. She's smart and enthusiastic. I've never met anyone as cheery as she is.
你這么說(shuō)是因?yàn)槟銢](méi)有和他共過(guò)事。你們部門的人好像很能干,很好交往。以瑪麗為例,她既精明又熱情,我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)像她這樣爽快的人。
B: Everybody has their strengths and weaknesses. Even Larry. He might be a pain to be around, but he's also very good at staying in budget on projects. Mary, on the other hand, spends our project money like there's no tomorrow. Also, she's never willing to stay a little later at the office. She always leaves at 5 PM sharp.
每個(gè)人都有自己的長(zhǎng)處和弱點(diǎn),拉里也如此。與他打交道可能會(huì)有點(diǎn)頭疼,但是他預(yù)算支出方面做得很好。從另一方面來(lái)講,瑪麗花我們的項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)時(shí),根本不做長(zhǎng)遠(yuǎn)打算,而且她從不愿意多加一會(huì)兒班,總是在下午五點(diǎn)準(zhǔn)時(shí)下班。
A: Isn't there anyone in office that is a perfect co-worker? What about Bob? Everybody loves Bob. Even though he's fresh out of college and still a bit green. He is a great co-worker.
難道辦公室就沒(méi)有一個(gè)是你完美的同事嗎,鮑勃怎么樣?大家都喜歡他,盡管他剛剛大學(xué)畢業(yè),還沒(méi)有什么經(jīng)驗(yàn),但是個(gè)不錯(cuò)的同事。
B: You're right, he's a hard worker, easy to get along with, honest, and never steal the credit on projects. The only thing he's lacking in is experience.
你說(shuō)的對(duì)。他工作努力,容易相處,誠(chéng)實(shí)可靠,而且他從來(lái)沒(méi)有盜用過(guò)項(xiàng)目經(jīng)費(fèi),他唯一缺少的是經(jīng)驗(yàn)。
A: Maybe that's why he's so nice.
也許這就是他為什么這么討人喜歡的原因。