影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 破產姐妹第一季 >  第119篇

聽美劇學英語- 破產姐妹第一季 第119期:從沒用過折價券

所屬教程:破產姐妹第一季

瀏覽:

2016年09月17日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9878/1119.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Shouldn't there be someone to do this for us?  怎么沒有人幫我們裝袋啊

Oh, he's probably in the aisle cleaning up after the candy gang. 他可能在剛那里清理捅糖幫過境后的殘局吧

There was no candy gang in here tonight.  我們這里才沒有捅糖幫

That was a sneaky customer, now wasn't it?  只是有個壞心眼的顧客,不是咩

Hey, look. For Chestnut, I can't wait. 瞧。買給栗寶的,好想見他哦

I got him the kind with tops on them, like Bugs Bunny.  我專門買了帶葉的,跟兔八哥愛吃的一樣

He'll be so excited when he sees the two of us tomorrow.  明天他見到我們一定會很開心的

I know.  我知道

I was talking about me and the carrots.  我是說見到我跟胡蘿卜開心

All right now, your total is $70.49.  好了,總計70塊49分

Wow, that seems like a lot.  哇,好貴啊

I don't make the prices, now do I?  價錢又不是我定的,有問題咩

No, I was just commenting.  沒有,我就發(fā)表下看法

Well, it's not CNN now, is it?  這又不是新聞臺,要這么多看法咩

Here, give her the coupons. The coupons? 給,把折價券給她。折價券啊

Yeah, here.  對啊,拿去

Max, you use coupons? I had no idea. 麥克斯,你居然用折價券。我真心沒想到啊

You're looking at me like I'm on To Catch a Predator.  你居然用那種看《獵捕戀童癖》上的變態(tài)的眼神看我

We don't need to use those, I have my tip money right here.  我們人窮志不能窮,用我的小費結吧

What are you talking about, I have coupons. Here, take them. 說什么傻話,我有折價券呢。給,快拿去啊

I-I have--  我有...

I can't, I don't want to. I've fallen so far, I can't fall any further. Don't make me. 我做不到,也不想做到。我已經夠墮落了,不能變得無下限。拜托別逼我

There's no need to go down a keshame spiral. Hi, she has coupons. 沒必要因為折價券而覺得"科恥"。您好,她有折價券

Oh, now you tell me you have coupons?  哎喲,現(xiàn)在才說你有折價券啊

Should have told me before, now shouldn't ya?  早該跟我說了,不是咩

I didn't wanna tell you at all, she made me. Now didn't ya? 我真心不想跟你說的,是她逼我的。不是咩

Look, it's not a big deal. Lots of people use coupons. 干嘛啊,沒什么大不了的。很多人都用折價券啊

Coupons are for--  折價券是給...

Poor people, yes. Like us. 窮人用的,沒錯。我們就是窮人

People who stand at the cash register and say things like, "Wow, $70? That seems like a lot." 窮人才會站在收銀臺前說"哇,要七十塊,好貴啊"

Your new total is $12.70  現(xiàn)在總計,12塊7毛

Wait, it just went from $70 to $12? Just like that? 等等,一下子價錢就能從70塊變12塊嗎?不費吹灰之力

The same food for less money? The exact same food?  一樣的商品,更優(yōu)惠的價錢?真的完全一樣的商品嗎

How is that even possible?  怎么可能有這么好的事啊

You used coupons, now didn't ya.  你用了折價券啊,不是咩

Max, coupons are genius.  麥克斯,折價券太神了


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思丹東市于家小區(qū)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法學英語的動畫學英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦