英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 每日一詞 >  第1190篇

每日一詞:中德建交50周年 50th anniversary of diplomatic relations between China and Germany

所屬教程:每日一詞

瀏覽:

ruanhuang

2022年10月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9857/中德建交50周年 50th anniversary of diplomatic relations between China and Germany.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
10月11日,國家主席習近平同德國總統(tǒng)施泰因邁爾互致賀電,慶祝兩國建交50周年。
Chinese President Xi Jinping and German President Frank-Walter Steinmeier on Tuesday exchanged congratulations over the 50th anniversary of diplomatic relations between the two countries.
 
【知識點】
今年是中德建交50周年。中德建交以來,雙邊關系取得長足發(fā)展,各領域交流合作不斷深化拓展。德國新政府成立以來,兩國領導人保持緊密戰(zhàn)略溝通,為中德關系發(fā)展領航定向。
經(jīng)貿(mào)合作被譽為中德關系的“壓艙石”。德國是新中國成立以來最早在華開辦合資企業(yè)、最早對華開展科技合作的西方發(fā)達國家之一。中國改革開放后第一位“洋廠長”就是德國人。如今,兩國之間一天的貿(mào)易額就是建交之初全年的2.4倍,德國不僅是中國在歐洲最重要的貿(mào)易伙伴,中國也已連續(xù)六年成為德國最大的貿(mào)易伙伴。
中德間建有包括政府磋商在內(nèi)的70多個對話機制,103對友好省州(市)關系,覆蓋戰(zhàn)略、財金、人文、科教、衛(wèi)生等各領域的廣泛交流交往賦予兩國關系更多活力和創(chuàng)造力。中國150余所高校開設德語專業(yè),德國有超過3萬人學習中文,5萬多名中國學生學者構成德國最大海外留學生群體。
站在新的歷史起點上,應繼續(xù)發(fā)揮好中德關系穩(wěn)定性、建設性、引領性作用,這不僅有利于兩國人民,也將為世界和平安寧作出重要貢獻。
 
【重要講話】
過去50年來,中德秉持相互尊重、互利共贏的精神,持續(xù)推進兩國關系,努力為世界和平與發(fā)展作出積極貢獻,譜寫了攜手同行、相互成就的篇章。
Over the past 50 years, China and Germany have adhered to the spirit of mutual respect and mutual benefit and win-win results, continuously promoted bilateral relations, made positive contributions to global peace and development, and written a chapter of walking hand in hand and helping each other succeed.
——10月11日,國家主席習近平同德國總統(tǒng)施泰因邁爾互致賀電,慶祝兩國建交50周年
 
【相關詞匯】
中德關系發(fā)展
the development of China-Germany relations
中德全方位戰(zhàn)略伙伴關系
China-Germany all-round strategic partnership
雙邊合作
bilateral cooperation
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思臨沂市老地委小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦