I'll paint you a rainbow to hang on the wall,
To brighten your heart when the gray shadows fall.
On a canvas of joy outlasting the years,
With a soft brush of sweetness to dry all your tears.
我要為你畫一道彩虹高掛在墻上,
在灰霾降臨時(shí)點(diǎn)亮你的心靈。
在一塊歷經(jīng)歲月的歡樂畫布上,
用甜蜜的軟刷拭干你所有的淚水。
I'll paint you a rainbow with colors of smiles
That glow with sincerity over the miles.
On a palette of words I will tenderly blend
Tones into treasures of sunlight and wind.
我要用微笑的色彩為你畫一道彩虹
在千里之外也散發(fā)著誠(chéng)摯的光彩。
我會(huì)在語(yǔ)言的調(diào)色板上溫柔地調(diào)色
調(diào)出陽(yáng)光與清風(fēng)的珍貴色彩。
I'll paint you a rainbow that reaches so wide,
Your sighs and your sorrows will vanish inside,
And deep in the center of each different hue,
A memory fashioned especially for you.
我要為你畫一道無(wú)比寬闊的彩虹,
你的嘆息和悲傷都會(huì)消融其中。
而在每一種不同色調(diào)的中心,
都有一段特別為你打造的回憶。
So lift up your eyes, for suspended above,
A rainbow designed by the fingers of love...
所以請(qǐng)?zhí)鹧垌?,因?yàn)樵谀泐^上,
懸浮著一道由愛的手指繪出的彩虹……