小編導(dǎo)讀:是身體最重要的一個部分,許多的奇跡都出自我們的雙手。手有五指,每個指頭都有各自不同的名稱,這些名稱在英文中該如何描述?手掌和手背又該怎么說?小編今天就帶大家一起學(xué)習(xí)一下手部的詞匯。
首先是我們最熟悉的hand,它就表示手。
I write with my right hand. That makes me right-handed.
我用右手寫字,因此我是右撇子。
看了上面這個例句,相信聰明的你一定已經(jīng)猜到左撇子怎么說了吧?對,就是left-handed。
可能還有的同學(xué)見過palm這個單詞,它也是手,不過二者可大不相同。讓我們看看palm的英文釋義。
palm: the inner surface of the hand from wrist to the base of the fingers.
從英文意思可以看出palm指的是手內(nèi)側(cè)的、從手腕到指根的部分,所以中文釋義為“手掌”。讓我們看一個例句一起熟悉一下。
Show me the palm of your hand, and I'll read your future.
讓我看看你的手掌,我能讀出你的未來。
其實(shí)palm還指棕櫚樹,它長得是不是有點(diǎn)像手掌呢?
說了手掌我們再來說手背。手背在日常英文里并沒有特定的名稱,就叫做the back of the hand。但如果要用在專業(yè)的醫(yī)學(xué)領(lǐng)域,就要用opisthenar。
手指的統(tǒng)稱是finger。
He pointed his finger at her and shouted "I love you!"
他用手指指向她,喊道“我愛你!”
加上一個nail變成finger nail說的就是指甲。
現(xiàn)在我們分指頭學(xué)一學(xué)~
大拇指 thumb
She bit the tip of her left thumb, not looking at me.
她咬著左手的拇指尖,眼睛也不看我。
豎起大拇指你想起了什么呢?對噠~就是搭便車!在英文里“搭便車”就可以用thumb a lift來表示。
食指 index finger
index作名詞表示“索引”,作動詞表示“給…編索引; 把…編入索引”。我們可以把index finger理解為那根找東西的指頭。想想小朋友讀書的樣子,眼睛跟著伸出的食指在書上移動,是不是畫面感很強(qiáng)呢!
中指 middle finger
這個詞中英的說法都一致,都是中間的那根手指。
無名指 ring finger
無名指在英文里可算擺脫了“無名”的稱號,搖身一變變成了那根用來戴戒指的指頭。
Many people wear their marriage band on their ring finger.
很多人把婚戒戴在無名指上。
最后一個,小拇指little finger,中英的表達(dá)也是類似的。
好了,讓我們一起復(fù)習(xí)一下今天學(xué)習(xí)的內(nèi)容吧!
hand 手
palm 手掌;棕櫚樹
finger 手指
thumb 大拇指
index finger 食指
middle finger 中指
ring finger 無名指
little finger 小拇指