影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

學(xué)英語美劇:《美少女的謊言》五季/11集/19:可憐的梅麗莎

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2020年05月27日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/51119.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

But I can't just leave you.

但我不能就這么離開你

Not again.

不能再一次

Not like this.

我不能又這樣

You were always very good at leaving, Melissa.

你一直很擅長離開 梅麗莎

You had a flair for the grand exit.

你尤其擅長于華麗地離去

And there were times you'd walk up those stairs

有幾次你走上樓梯的時候

and I just wanted to applaud.

我只想為你喝彩

What's that line from The Tempest ?

《暴風(fēng)雨》里是怎么寫的

"This island is full of noises."

"這座島喧囂不已"

"Sounds and sweet airs that give delight and hurt not."

"聽了使人愉快 沒有傷害"

Then I saw the body.

我看見了那具尸體

And you thought I did it.

你覺得是我做的

You're the one who really killed her.

你才是殺害她的真兇

Poor Melissa.

可憐的梅麗莎

重點解釋:

1.good at 善于; 擅長

例句:The boy is good at doing a sum in his head.

這男孩善于心算。

2.walk up 沿 ... 走

例句:The passenger walk up the ramp to board the airplane.

旅客們走上活動舷梯登上飛機。

3.full of 充滿 ...

例句:She is always full of whims and fancies.

她老是充滿怪念頭。

看美劇學(xué)英語

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市萬禾欣城英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦