Okay, don't push him, Toby.
聽著 托比 不要逼他
When I feel like Caleb's relaxed enough,
我感覺到凱勒放松下來后
I'll tap you on the foot and that's the heads-up
我會踢你的腳提醒你
that I'm going to change the subject.
我要轉(zhuǎn)移話題了
Don't make such a big deal out of this, Hanna.
別把這事搞得這么嚴重 漢娜
It is a big deal.
就是有這么嚴重
Okay.
好吧
Are you all right?
你還好嗎
Sure.
還好
Okay, he's coming, just play dumb.
好了 他來了 都裝傻
Hanna.
漢娜
He knows what I'm talking about.
他知道我在說設(shè)么
So Hanna says you're having trouble sleeping.
漢娜說你睡不好
What's the deal with that?
怎么回事
Don't look at me.
別看我
This must be how boys communicate.
男生說話應該都這樣
Okay, what is this?
行了 這是怎么回事
She's worried about you.
她很擔心你
So is Spencer and to tell you the truth, me, too.
老實說 斯賓塞和我也很擔心
Who died and made you Oprah?
你來頂奧普拉的位子了嗎
So there is something wrong.
所以是真出問題了
Caleb, Hanna's scared.
凱勒 漢娜很害怕
If you walk away, she's still going to be afraid.
你就這樣離開 她還是會怕
Do you want things to stay like that?
情況一直這樣是你希望的嗎
重點解釋:
1.feel like 覺得,像要…似的
例句:Do you feel like going to a movie?
你想看電影嗎?
2.talk about 談論
例句:His face hardened when talked about the battle.
在談到那次戰(zhàn)斗時,他的表情嚴峻起來。
3.be worried about 擔憂
例句:Mary is worried about her family and everything.
瑪麗擔心她的家人還有一切的一切。