Why would Tanner do this in here?
為什么坦納要在這里詢(xún)問(wèn)她
To make a point. We're next.
為了樹(shù)立威嚴(yán) 之后就是我們了
Maybe the cops saw Ali sneaking out of her house last night, too.
可能警察昨晚也看到艾莉溜出她家了
You didn't tell Ali about Spencer's tapes, did you?
你沒(méi)告訴艾莉斯賓塞安裝了監(jiān)控的事吧
Of course not.
當(dāng)然沒(méi)有
Some of us know how to keep our mouths shut.
我們中還是有人知道什么時(shí)候該把嘴巴閉緊
Hey, what was that about?
是什么事
Shana. It was all about Shana.
莎娜 都是關(guān)于莎娜的事
Does Tanner know we weren't in Philly that night?
坦納知不知道那晚我們不在費(fèi)城
I can't tell.
我也不知道
But she clearly doesn't believe my story.
但她很顯然不相信我說(shuō)的話
She's trying to trip me up.
她想給我下套
Okay, well, I got to go call Ezra.
好吧 我得給以斯拉打電話
- No, Aria, wait. - For what?
-不行 艾瑞亞 等一下 -等什么
So she can go ambush him
她會(huì)趁他去紐約復(fù)診的時(shí)候
while he's having a medical check-up in New York?
來(lái)個(gè)突然襲擊的
He needs to know what was broadcast in the brew.
他得知道漢娜在咖啡店里都說(shuō)了什么
What's wrong?
怎么了
When did this happen?
這是什么時(shí)候出現(xiàn)的
Did you have your bag with you all morning?
今早你的包一直沒(méi)離身嗎
Yeah.
是的
What're you looking at?
你在看什么
I don't get it.
我看不懂
Somebody's circled all the "A's".
有人把所有的A圈了出來(lái)
What? Is there something else?
怎么了 還有什么別的
重點(diǎn)解釋?zhuān)?/span>
1.make a point 重視;特別注意
例句:The Chinese make a point of their personal honor.
中國(guó)人特別重視個(gè)人榮譽(yù)。
2.sneak out of 偷偷溜出(偷偷地逃避)
例句:How did he find a way to sneak out of the house?
他是怎么設(shè)法從房子里溜出來(lái)的?
3.keep out 擋在外面
例句:We did our best to keep out of the sun.
我們盡量避開(kāi)陽(yáng)光照射。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思鄭州市大邢屯社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群