Yes, of course. 是的 當(dāng)然
I understand. 我明白
Mr. Hackett, may I have a word? 哈克特先生 我能說(shuō)句話(huà)嗎
Can't it wait? I'm rather in the middle of something. 不能等會(huì)兒?jiǎn)? 我正忙著
It's actually about this. 我要說(shuō)的就跟這個(gè)有關(guān)
Please. It will only take a moment. 拜托 不會(huì)耽誤您太久
Officer, may I call you back? 警官 我過(guò)會(huì)兒打給你
Yes. I will take care. 好的 我會(huì)小心
Thank you. 謝謝
We're very close to a solution here. 我們已經(jīng)快有結(jié)論了
Unless you've got something compelling to add-- 除非你還有什么強(qiáng)有力的證據(jù)要補(bǔ)充
Did anyone actually witness this happening? 有沒(méi)有人確實(shí)目睹了事情的經(jīng)過(guò)
Can anyone besides Connor say for certain that Mike was at fault? 除了康納還有其他人確定是邁克的錯(cuò)嗎
The school has a zero tolerance policy toward violence. 校方是絕對(duì)不能容忍暴力事件的
Attacking another person or their property... Allegedly. 襲擊他人或破壞他人物品 嫌疑而已
I'm trying to see that 我只想確認(rèn)
he doesn't get charges pressed against him. 他不會(huì)被指控
In exchange, there's gonna have to be some kind of punishment. 作為交換 他要接受懲罰
The other family won't compromise. 否則另一方家長(zhǎng)不會(huì)妥協(xié)
I don't want the boy to suffer unduly. 我也不想這個(gè)男孩遭受太多
It's a good thing his medical history hasn't come up. 很慶幸他的病史沒(méi)有被挖出來(lái)
I'd hate to see Mike labeled as mentally unstable 我不想看到邁克被打上精神病
and a vandal. 和破壞者的標(biāo)簽
Well, you don't think that's pertinent information to consider? 你不認(rèn)為那應(yīng)該作為相關(guān)信息考慮在內(nèi)嗎
Maybe... if you hadn't asked his sister. 也許吧 如果你沒(méi)跟他姐姐談的話(huà)
I can only imagine the can of worms that-- that would open up 我只能想象如果他們的家長(zhǎng)知道真相
if the parent found out. 這事將怎么收?qǐng)?/p>
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北京市北醫(yī)三院家屬區(qū)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群