There's a report on the lodge, but nothing about Wilden's car. 有小屋的相關(guān)報道 但沒提到威爾登的車
Well, I guess the fire trumps a dead pig. 看來大火還是勝過一頭死豬
You can stop staring out the window, Aria. 別盯著窗戶了 艾瑞亞
The cops aren't coming to arrest us. 警察不會來抓我們的
I'm supposed to feel safe just because you say it's all okay now? 就因為你說沒事了 我就該有安全感嗎
After everything you've put us through. 在你讓大家經(jīng)歷了這么多之后
Do you think we'd be sitting here if anyone saw us? 如果真有人看到了 我們還能坐這兒嗎
Wanna know what I think? 知道我怎么想的嗎
I think you're lucky that we're not beating the crap out of you. 我覺得你很幸運 沒被我們打得腦袋開花
And I believe you could, Emily. 我相信你有這實力 艾米麗
You really were the weakest link. 你的確是最弱的一個
But look how strong I made you. You should be thanking me. 可看看我把你變得多強 你該感謝我的
Okay, that's it. Em 夠了 艾米
You know we all want to take a turn. 你知道我們都想做個了斷
But we won't. 但我們不會的
You like games, right, Mona? 你喜歡游戲 是嗎 夢娜
So, let's play one called the third degree. 那我們就來玩一個叫《嚴刑拷問》的游戲
How did you get the car out of the lake? 你怎么把車從湖里弄出來的
I didn't. 不是我
I put the car in Hanna's garage, 我把車放在漢娜的車庫里
And that was the last time I saw it. 那就是我最后一次看到它