You know, the only thing worse than the break room coffee 世上比休息室里咖啡還糟糕的東西
are the break room bagels. 也只有休息室里的面包圈了
How's Emily feel about you working here? 你在這里工作 艾米麗有何感想
How should she feel? 她應(yīng)該有何感想
I was hoping it would make her feel a little safer. 我想會(huì)讓她感覺(jué)安全一點(diǎn)兒了吧
You know, when I was growing up here, 在我還小的時(shí)候
they could have put up a sign: 人們可以放個(gè)牌子在這里
"Welcome to Rosewood, where nothing happens." "歡迎來(lái)到玫瑰鎮(zhèn) 這里安然無(wú)事"
But in these past few years... 可是過(guò)去這些年...
Detective Wilden, if you're asking if we're considering moving-- 威爾登警探 如果你問(wèn)我們是否考慮搬家
I wouldn't blame you. 我不會(huì)責(zé)怪你
There are days when I wish I could leave too. 有時(shí)候我也希望能夠一走了之
But no matter how far I went, 但是無(wú)論我走多遠(yuǎn)
I'd still be taking so many questions with me. 我腦中還會(huì)留有很多疑問(wèn)
You know, you may not believe this, 你也許不會(huì)相信
but I know exactly what Emily's going through. 但我確確實(shí)實(shí)理解艾米麗的處境
I'm not following you. 我沒(méi)聽(tīng)懂你的話
What happened out at that Lighthouse, 在燈塔巖發(fā)生的事情
it's not really something any young person can process. 真的不是哪一個(gè)年輕人能夠輕易放下的
Even when it's self-defense. 即使當(dāng)時(shí)是自我防衛(wèi)
But uh... 但是...
It haunts you. Forever. 它縈繞在你心頭 永遠(yuǎn)的
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃山市狀元世家(縣前河路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群