Woman:I better look for some candles.
我還是去找?guī)赘灎T吧
Byron:No, no. No, no, don't do that.
不 不用 不用 別找了
The power is gonna come back on.
趕緊來電啊
It has to. This was due yesterday.
必須的啊 昨天就截止了
Woman:What is it?
什么東西
Byron:Uh, jeez. It's a...
天啊 是...
It's a permission slip.
是家長同意書
My son is on a lacrosse trip,
我兒子要參加一個軍事夏令營
and I forgot to send in his permission slip.
我忘記提交家長同意書了
Ella always handled this stuff, and I...
這些事都是埃拉處理的 我...
I just forgot.
我完全忘了
I can't keep up.
總是忘這忘那的
Woman:Can you call the coach?
能給教練打電話嗎
Byron:Oh, I don't know.
我不知道
You know, I'm not doing very well at this...
這些事 我都處理不好
This whole, uh, single-parent thing.
這些 又當(dāng)?shù)之?dāng)媽的事
Everything is just falling through the cracks.
真是事事不順
Woman:You've only been on your own for a couple weeks, Byron.
拜倫 你才一個人過了幾星期而已
You should cut yourself some slack.
不要對自己苛求太多
Aria:Do you play?
你會彈吉他
Boy:Shh, it's a secret.
噓 要保密哦
Aria:Why?
為什么
Boy:My parents have this recurring nightmare
我老爸老媽一直
I'll bail on college and beg for quarters in the subway.
生怕我輟學(xué) 跑去地鐵站賣唱
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思防城港市富安居領(lǐng)秀城(高興大道41號)英語學(xué)習(xí)交流群