How's everything going?Matt's cheating.No need. I'mawesome.
你們打得怎么樣了 馬特作弊 沒那必要 我很強(qiáng)的
Stefan Salvatore.Is everything OK?Everything'sgreat.
斯特凡·塞爾瓦托 沒什么事吧 沒事
So, you didn't recognize him?You haven't seen him before?
你不認(rèn)識他 以前也沒見過他
No, there was nothing familiar about him at all.All right. Let's call it a night.
沒有 一點(diǎn)印象都沒有 今晚就到這兒吧
You know? Send Matt and Caroline home?
送馬特和卡羅琳回家
You know, the whole point of tonight was to not have to deal with this stuff.
今晚出來約會的初衷 就是避開這些事情
We need to get through one night,one normal night.
就這么一晚 就一個(gè)平凡的夜晚
You sure?No, I'm not sure.But I don't know what else to do.
真的要 我也不清楚 但我也想不出還能做什么
Look, if there's another vampire in town,He'll still be here tomorrow.
要是鎮(zhèn)上還有其他吸血鬼 他明天也跑不了
We'll deal with it tomorrow.Ok.Oh, it's them.Come here.
留著明天再解決吧 好吧 他們到了 過來
This is much better than watching "Damon visit cougar town."No offense.Don't remind me.
這比觀看達(dá)蒙拜訪熟女鎮(zhèn)要好多了 無意冒犯 別提醒我
Man, I've always wanted to see what it looks like in this place.Yeah, I guess it's, uh, a bit watch.
伙計(jì) 我一直都想進(jìn)來看個(gè)究竟 是吧 估計(jì)是有點(diǎn)看頭
Ha! Yeah, my entire house could fit in here, like, twice.I feel like I've been here before.It's weird.
當(dāng)然 兩個(gè)我家都放得進(jìn)來 我感覺好像以前來過這兒 真怪
Do you guys wanna watch a movie or something?Whoa, these are great.
你們想看點(diǎn)電影之類的嗎 這些太棒了
That's, uh,Just a little hobby of mine.I did the entire Mustang series when I was 9.
那是 我的一點(diǎn)小嗜好 我9歲時(shí)組裝過整套福特野馬系列的車模
You like cars?That's an understatement.Come with me.
你很喜歡車 喜歡二字遠(yuǎn)不足以形容 跟我來