Okay.
好吧
Hi, bird.
你好 小鳥
That's not creepy or anything.
沒什么可怕的
That's what I thought.
我就說嘛
You ok?
你沒事吧
Were you following me?
你在跟蹤我嗎
No, I, uh, I just... I saw you fall.
沒有 我只是看到你跌到了
Uh-huh, and you just happened to be
是啊 你只是碰巧
Hanging out in a cemetery.
來墓地散步
I'm visiting. I have family here.
我是來祭拜家人的
Wow. Tactless.
太失禮了
I'm sorry. It's the fog,
對不起 都怪那霧氣
It's making me foggy.
把我都弄得暈頭轉(zhuǎn)向的
And then back there, there was this bird,
而且那邊還有只鳥
And it was all very Hitchcock for a second.
那一瞬間 整個氛圍讓人驚悚
That is the bird movie, right, the Hitchcock?
很像希區(qū)柯克那部關(guān)于鳥的恐怖電影
I'm Elena.
我叫埃琳娜
I'm Stefan.
我叫斯特凡
I know.
我知道
We have history together.
我們一起上歷史課
And English and French.
還有英語和法語課
Right.
沒錯
Thanks.
謝謝
Nice ring.
戒指真漂亮
It's a family ring, yeah.
是祖?zhèn)鞯?/p>
I'm kinda stuck with it. It's weird,huh?
我似乎帶上就不想取下來 有點詭異對嗎
No, no. It's just, I mean, there are rings
不會 戒指隨處可見
And then there's that.
這枚卻很特別
Did you hurt yourself?
你是不是受傷了
Did you hurt yourself?
剛才是不是摔傷了
I don't know.
不知道
Oh! Look at that.
看啊
That is not pretty.
這可不好看
You ok?
你沒事吧
You should go.
你該走了
Take care of that.
好好處理下傷口
Really, it's nothing.
真的沒什么
1、hang out
a、晾曬(洗好的衣物)
I was worried I wouldn't be able to hang my washingout.
我擔心自己沒法把洗好的衣服晾出去。
b、閑逛,逗留
I often used to hang out in supermarkets.
我過去經(jīng)常在超市里逛個沒完。
We can just hang out and have a good time.
我們可以只是閑逛一下,開開心。
2、stick with
a、堅持(做…)
If you're in a job that keeps you busy, stick with it.
如果你所做的工作能讓你很忙,那要堅持下去。
They prefer, in the end, to stick with what they know.
他們最終選擇了繼續(xù)做自己熟悉的事。
b、緊跟;緊隨;和…呆在一起
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: 'You just stick with me, dear.'
她拽著那個女人的胳膊,將她拉到自己身邊說:“親愛的,你就跟我呆在一起?!?/p>
3、pretty
a、(尤指女孩)漂亮的,好看的,標致的
She's a very charming and very pretty girl.
她是一個非常迷人的漂亮女孩。
b、(地方或事物)漂亮的,美麗的(但無特殊之處)
Whitstable is still a very pretty little town.
惠特斯特布爾仍然是一個非常漂亮的小鎮(zhèn)。
comfortable sofas covered in a pretty floral print.
罩著漂亮的印花布的舒適沙發(fā)
c、很;頗;相當
I had a pretty good idea what she was going to do...
我很清楚她會怎么做。
Pretty soon after my arrival I found lodgings.
我到達之后,很快就找到了住處。