疑犯追蹤第1季 第28期:被跟丟的姑娘
對應(yīng)字幕:
Hi, Harold.
Hello.
Morning, Harold.
Listen, um, that database you're coding, we're gonna need it a little faster, okay?
You...you got to keep up.
Okay. I'll see what I can do, Dave.
Not exactly what I expected.
Software engineer of the month.
That's very impressive.
But it doesn't quite explain the private security, the unlimited funds.
No, it wouldn't.
I did some digging down in H.R.
Seems you've worked here for 17 years.
Only been promoted twice.
So how many of these people know you own the entire company?
None of them.
The best place to hide, Mr. Reese, as you well know, is in plain sight.
And if I speak too loudly, say the wrong thing?
The entire department could be overhauled.
Some would be reassigned, promoted.
Some would be fired.
I'll make it quick, then.
The good news, the girl is alive.
And, uh, kicking.
Seems she has some trust issues.
I, uh, I lost her.
But I did figure out how she's been providing for herself.
She left this at an ATM machine.
It's a skimmer.
It captures account numbers and pins.
If she tries to sell these online, I might be able to track her down.
In the meantime, we need to figure out who killed her family and why.
Her uncle's hiding from a dozen different creditors, but I'll find him.
And I want to look at Grant Whitaker's finances much more carefully.
Good. cause this was a hit for hire, and I'm gonna look into the shooter.
How?
Find out where I can hire one.
So who's your friend, Harold?
Guy behind the bar's a fixer.
Takes a piece of most contract killings in the city.
If someone did wipe out the family, he might know who did it.
Hey, he don't talk to people who just walk into the joint.
Lionel, you worried about me?
I'm touched.