CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2016年06月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 未曾相見 但似曾相似

所屬教程:2016年06月CNN新聞聽力

瀏覽:

2016年06月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9814/20160612cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

This next segment is going to trigger some serious deja vu. It`s not because we`ve covered it before, but if some reason you think we have, you`re probably in the age range when people experience deja vu the most often.

下面我們所要講的內(nèi)容將會(huì)讓你產(chǎn)生似曾相識(shí)的感覺。這并不是因?yàn)槲覀冊(cè)鴪?bào)道過類似的內(nèi)容,而是某些原因使你有這種感覺,那么你可能就處于人們經(jīng)常經(jīng)歷似曾相識(shí)感覺的年齡段。

Dr. Sanjay Gupta explores what it is exactly and the latest ideas from the medical community about why we experience it.

桑基·古普塔醫(yī)生研究了到底什么是“超時(shí)空效應(yīng)”,以及醫(yī)學(xué)界關(guān)于有這種“超時(shí)空體驗(yàn)”產(chǎn)生原因的最新思想。

You know, I suddenly have this feeling that I`ve told you this before.

現(xiàn)在我突然有了這種感覺是否我曾經(jīng)報(bào)道過這則新聞。

You know, it happens without warning, the strange feeling that you`ve been there, done that, even though you know you never have.

有時(shí)候,感覺就是那么奇怪,毫無(wú)警示,奇怪的感覺就突然而至,及即使你知道自己從未做過此事,但是你就感覺自己曾經(jīng)做過這件事。

The French have a word for it deja vu, meaning already seen.

在法語(yǔ)中有描述此現(xiàn)象的詞語(yǔ)“deja vu”(超時(shí)空效應(yīng)),這個(gè)詞語(yǔ)的意思是“已經(jīng)見過”。

Now, while some claimed deja vu is a evidence of the paranormal such as past lives or alien abductions, other says we partially absorb scenes from television or movies to feel a sense of familiarity. It could be that our visual cortex is so fast at sending signals to our memory center, the hippocampus, that some believe the feeling of having seen it before is true, and it is true, but we saw it just a split second earlier.

現(xiàn)在,有部分人表示“超時(shí)空效應(yīng)”證明了一些超自然現(xiàn)象,如過去的生活、外星人綁架,而另外一些人則表示我們?cè)鴱碾娨暬蛘唠娪吧峡吹揭恍﹫?chǎng)景,因此會(huì)產(chǎn)生似曾相識(shí)的感覺。也可能是我們的視覺皮質(zhì)向記憶中心——海馬體發(fā)送信號(hào)速度很快,因此有些人認(rèn)為這種似曾相識(shí)的感覺是真的,但是只不過是我們?cè)谒查g之前見過此景,

About two-thirds of us experience deja vu, and oddly enough, it seems to happen most often between the ages of 15 and 25. So, it could be linked to the ongoing development of the brain. Scientists aren`t really sure. Because deja vu occurs randomly among healthy people, it`s been hard to study.

大約有2/3的人經(jīng)歷過這種似曾相識(shí)的感覺,但是奇怪的是,似乎這種情境經(jīng)常發(fā)生在15-25歲的人群之間。因此,這種感覺可能與大腦袋的經(jīng)歷有關(guān)。科學(xué)家們也不是十分確定。因?yàn)椋】等巳簳?huì)毫無(wú)規(guī)律的產(chǎn)生這種“超時(shí)空效應(yīng)”,所以很難進(jìn)行研究。

Now, we do know deja vu occurs in the medial temporal lobe, that`s this area of the brain over here. That`s where the rhinal cortex, the part of the brain that helps us recognize familiar, interacts with the hippocampus, that`s the part of the brain that stores details of specific memories.

現(xiàn)在,我們知道這種超時(shí)空效應(yīng)發(fā)生在內(nèi)側(cè)顳葉,這同時(shí)也是大腦所在的區(qū)域。大腦中的頂葉皮層通過與海馬體相互作用,幫助我們識(shí)別熟悉的事物。而海馬體的作用是幫助儲(chǔ)存具體信息的細(xì)節(jié)內(nèi)容。

Perhaps signals there get crossed, could be that brain circuits convulsed in an almost sort of seizure. And actually, you know what? That makes sense, because people with epilepsy do experience deja vu at the onset of the seizure. So, it`s now on epilepsy where most of today`s research is underway. In fact, neurologists have been able to trigger deja vu and people with epilepsy by stimulating, you guessed it, their medial temporal lobes.

也可能是交叉的信號(hào),在驚厥中大腦回路震撼。實(shí)際上呢,這樣也講得通。因?yàn)榘d癇病患者在發(fā)病的時(shí)候,也會(huì)產(chǎn)生“超時(shí)空效應(yīng)”?,F(xiàn)在進(jìn)行對(duì)癲癇病患者的研究。實(shí)際上,神經(jīng)學(xué)家通過刺激癲癇病患者的內(nèi)顳葉,引發(fā)了他們的似曾相識(shí)的效應(yīng)。

This next segment is going to trigger some serious deja vu. It`s not because we`ve covered it before, but if some reason you think we have, you`re probably in the age range when people experience deja vu the most often.

Dr. Sanjay Gupta explores what it is exactly and the latest ideas from the medical community about why we experience it.

You know, I suddenly have this feeling that I`ve told you this before.

You know, it happens without warning, the strange feeling that you`ve been there, done that, even though you know you never have.

The French have a word for it deja vu, meaning already seen.

Now, while some claimed deja vu is a evidence of the paranormal such as past lives or alien abductions, other says we partially absorb scenes from television or movies to feel a sense of familiarity. It could be that our visual cortex is so fast at sending signals to our memory center, the hippocampus, that some believe the feeling of having seen it before is true, and it is true, but we saw it just a split second earlier.

About two-thirds of us experience deja vu, and oddly enough, it seems to happen most often between the ages of 15 and 25. So, it could be linked to the ongoing development of the brain. Scientists aren`t really sure. Because deja vu occurs randomly among healthy people, it`s been hard to study.

Now, we do know deja vu occurs in the medial temporal lobe, that`s this area of the brain over here. That`s where the rhinal cortex, the part of the brain that helps us recognize familiar, interacts with the hippocampus, that`s the part of the brain that stores details of specific memories.

Perhaps signals there get crossed, could be that brain circuits convulsed in an almost sort of seizure. And actually, you know what? That makes sense, because people with epilepsy do experience deja vu at the onset of the seizure. So, it`s now on epilepsy where most of today`s research is underway. In fact, neurologists have been able to trigger deja vu and people with epilepsy by stimulating, you guessed it, their medial temporal lobes.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西雙版納傣族自治州半島至尊(宣慰大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦