(路透社巴黎電)法國(guó)監(jiān)獄官員上了假傳真的當(dāng),釋放了三名犯人,讓他們從監(jiān)獄大門(mén)走了出去。
The fax was written on official stationery and signed by the judge.
那份傳真的內(nèi)容寫(xiě)在官方信紙上,而且還有法官的簽名。
The officials were so sure the fax was real that they neither checked the return number nor called the judge to confirm it.
監(jiān)獄官員非常肯定那份傳真是真的,因此他們根本沒(méi)有檢查回復(fù)傳真的號(hào)碼,也沒(méi)有與那位法官聯(lián)絡(luò),確認(rèn)此文件是否正確無(wú)誤。