https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9746/14.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I'm hesitant here to quote anyone from the Biblebecause recently when I mentioned a saying of Jesussomeone objected that he had never run anything inhis life. The same's true of St Paul. But writing to thewell-off in the city of Corinth about helping the poorin Jerusalem, Paul said, It's a question of a fairbalance between your abundance and their need, asit is written 'the one who had much did not have toomuch, and the one who had little did not have toolittle.On this programme I've listened to debatesabout fairness. They always seem prettyinconclusive. Some might say that it's all relative. And maybe they're right for it's in therelationship between abundance and poverty that fairness is to be found. It's only when wecome face to face with other people's need that we then know when we have too much. So letthe creators of wealth walk the streets of the poor in search of that fair balance. Perhaps that'swhat Lord Heseltine was looking for when he walked the streets of Toxteth.
我有點(diǎn)不敢引經(jīng)據(jù)典,最近我引用了一段耶穌的話,有人就反對了,說耶穌這輩子啥也沒干。圣保羅也是。為了幫助耶路撒冷的窮苦大眾,圣保羅給科林斯地區(qū)的有錢人寫信道:“既然你們現(xiàn)在富足,就應(yīng)該幫助那些貧窮的,正如圣經(jīng)所說‘多收的,沒有余;少收的,沒有缺.’在這個(gè)節(jié)目里我聽到過一些關(guān)于公平的辯論,但基本沒什么結(jié)論,有人說這些都是相關(guān)的。也許他們說的對,因?yàn)楣街挥性诟蛔愫拓毟F的互動(dòng)中才能被發(fā)現(xiàn)。只有當(dāng)我們面對別人的需求時(shí)才能發(fā)現(xiàn)自己擁有的太多了。就讓那些財(cái)富創(chuàng)造者們穿行于窮街陋巷尋找公平吧。也許這才是Heseltine爵士在Toxteth的大街小巷尋找的東西。