Young entrepreneur Henry Ford has created a new kind of car.
青年企業(yè)家亨利·福特創(chuàng)造了一種新型汽車(chē)
But in order to sell it he needs to get permission from the association of licensed automobile manufacturers, also known as ALAM.
但是要出售的話(huà) 他需要獲得授權(quán)汽車(chē)制造商協(xié)會(huì)的許可 協(xié)會(huì)簡(jiǎn)稱(chēng)ALAM
ALAM owns the patent on the automobile giving them complete control over who can manufacture and sell cars.
ALAM擁有汽車(chē)專(zhuān)利 對(duì)誰(shuí)能生產(chǎn)和銷(xiāo)售汽車(chē)擁有完全控制權(quán)
They are, in a sense, a giant car monopoly and Ford's future now rests in their hands.
從某種意義上說(shuō) 他們是一個(gè)汽車(chē)巨頭壟斷 福特的未來(lái)就掌握在他們手中
Thank you Mr. Ford. We'll be in touch.
謝謝你 福特先生 我們會(huì)聯(lián)系你的
Thank you, gentleman.
謝謝你 先生
Ford is hopeful he'll be approved by ALAM, allowing him to start his own business and to pursue his dream for the future of the car industry.
福特希望他會(huì)獲得ALAM的批準(zhǔn) 這樣他就可以開(kāi)始自己的事業(yè) 追求他對(duì)未來(lái)汽車(chē)行業(yè)的夢(mèng)想
When Ford entered the automobile business people didn't drive their own cars, they had drivers. And so cars were seen as this luxury item.
福特開(kāi)始進(jìn)入汽車(chē)行業(yè)時(shí) 人們不是自己開(kāi)車(chē) 而是請(qǐng)司機(jī)開(kāi) 所以汽車(chē)被看作是奢侈品
Ford's insight was that cars could be an every day item. They could be very utilitarian so that it was within the reach of ordinary people.
福特意料到汽車(chē)會(huì)是件日常用品 實(shí)用性會(huì)很強(qiáng) 普通人都能擁有
Ford has spent years developing his car for the common man.
福特已經(jīng)花費(fèi)數(shù)年時(shí)間開(kāi)發(fā)普通人能用的汽車(chē)
He builds his first model at the age of 33 and calls it the quadricyle.
他在33歲的時(shí)候制造出了第一個(gè)車(chē)型 他稱(chēng)之為四輪車(chē)
But the vehicle is expensive to produce and prone to breaking down.
但這種車(chē)型生產(chǎn)費(fèi)用高而且容易壞
Ford's second attempt-- Model A--is much more suited to the needs of modern America.
福特第二次嘗試的結(jié)果 A型車(chē) 更適合現(xiàn)代美國(guó)的需要
But he can't begin selling it without permission from ALAM.
但是沒(méi)有ALAM的許可 他無(wú)法開(kāi)展銷(xiāo)售