Nowadays, as the economy gets globalized and the policy of Belt and Road has been a hot issue, communication between countries has been highly improved. Culture impact is being gradually obvious. America, as the biggest power in the world, always implants its culture into other countries.
現(xiàn)在,隨著經(jīng)濟的全球化和一帶一路政策成為熱門焦點,國與國之間的交流已經(jīng)得到了很大的提高,文化的沖擊日益變得明顯。美國作為第一強國,總是向其他國家滲入它的文化。
In China, we can find American products everywhere, and most people like to see American movie. Cultural impact can be seen all the time. US TV series is newly popular, which effects teenager’s life somehow. US TV series show teenager their fashion ideas. Most US TV series’ audiences are teenagers, and they also the series’ target audience.
在中國,我們可以隨處都可以看到美國產(chǎn)品,而且大部分人都喜歡看美國電影,文化沖擊一直都在。美劇最近很流行,這也或多或少地影響著青少年。美劇向青少年展示了它們的時尚理念,大部分美劇的觀眾是青少年,而他們同時也是美劇的目標(biāo)觀眾。
While watching US TV series also is a good way to have access to American culture. The TV show is a country’s reflection of their culture. We have learnt English since we were school, while we have less ideas about its culture. Watching TV series is a quick way to learn American culture. We can learn the accent and the fashionable words, which are hardly known from the textbook.
然而看美劇還是接觸美國文化的一個好途徑。電視節(jié)目是一個國家文化的縮影。我們自從上學(xué)起就學(xué)習(xí)英語,然而我們對于他們的文化并不了解。看電視劇是學(xué)習(xí)美國文化的捷徑,我們可以了解口音和流行詞匯,這在課本上幾乎是學(xué)不到的。