哦,你做的真好
Moe, Larry, and Curly were wandering in the Arabiandesert when they were captured by a band offerocious Bedouin.
莫伊。賴?yán)途砻齻€(gè)傻瓜走在阿拉伯沙漠中時(shí),一群殘暴的貝都因人把他們抓了起來(lái)。
"By the code of the desert you miserable infidels must be destroyed," declared their savageleader. "Set up the guillotine !"
“依據(jù)我們沙漠的規(guī)定,你們這些可憐的異教徒必須被處死,”野蠻的首領(lǐng)說(shuō)道。“把斷頭臺(tái)架設(shè)好。”
Moe was the first to be ordered to the death instrument.
莫伊首先被命令上斷頭臺(tái)。
The blade descended but, amazingly, stopped just short of his neck.
但令人驚訝的是,刀具落下時(shí)在接近脖子地方就停止不動(dòng)了。
"It's a miracle! " declared the Arab. "Release him!"
“這是個(gè)奇跡!”這位阿拉伯人說(shuō)道。“把他放走!”
Next, Larry placed his head under the huge, razor-sharp blade. But once again it stoppedshort of his neck.
接著賴?yán)杨^放在像剃刀刀片一樣銳利的大刀之下,但又一次刀子在接近他的頸部地方停了下來(lái)。
"By Allah, another miracle!" affirmed the sheik once more. "Release him! "
“奉阿拉真主之命,又是另一個(gè)奇跡!”酋長(zhǎng)又一次宣布。“放了他!”
Finally, Curly was led to the ominous device. Looking closely he noticed a splinter of woodblocking the path of the blade.
最后卷毛被帶到那不吉利的斷頭臺(tái)上,仔細(xì)察看后,他發(fā)現(xiàn)一塊小木片擋住了刀鋒的去路。
"Well, no wonder it's not working," he announced.
“難怪它沒反應(yīng),”他大聲說(shuō)道。
"Here's your problem right here."
“你們的問題就在這里”
1.wandering in 閑逛
例句:Even when he is freed from the small jail, hefinds himself wandering in a larger jail.
即便他從小監(jiān)獄被釋放出來(lái)了,他會(huì)發(fā)現(xiàn)自己還在一個(gè)大監(jiān)獄里游蕩。
2.set up 設(shè)置;建立
例句:A fund will be set up for the orphans.
一項(xiàng)為孤兒設(shè)立的基金即將建立起來(lái)。
3.once again 再次
例句:Once again he found himself inside the apartment in the enormous gray house.
他又一次發(fā)現(xiàn)自己在那所龐大的灰色的房子的房間里了。
4.a splinter of 一片
例句:As he stepped into a pile of shavings, a long blackwood splinter pierced his foot.
當(dāng)它踩在一堆刨花里時(shí),一片長(zhǎng)長(zhǎng)的黑檀木的木片扎進(jìn)了他的腳里。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思郴州市市人社局住宅區(qū)(沖口路46號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群